แปลเพลง Lil Durk - Old Days


Lil Durk ย้อนกลับไปคิดถึงช่วงเวลาเก่าๆก่อนที่จะมีชื่อเสียง ที่เพื่อนและครอบครัวของเขายังคงรักใคร่กันดี ก่อนที่จะดังและเจอกับเรื่องที่น่าเศร้ามากมาย อย่างเรื่อง ครอบครัวไม่เคยมาเยี่ยม เพื่อนหักหลัง รวมไปถึงวิบากกรรมของ King Von ที่ถึงขั้นถูกยิงเสียชีวิต ทำให้ Durk ต้องติดยาอย่างหนัก ถึงขั้นหนีจากสถานบำบัดเพื่อที่จะได้ไปเสพยาต่อ เขาจ้าง Doodie Lo เพื่อนของเขาในแก๊ง OTF ของเขาด้วยเงิน $110,000 (ประมาณ 3 ล้านบาท) เพื่อไปบำบัดแทนเขา การสูญเสียหลายสิ่งหลายอย่าง ทำให้เขาถึงกับเปลี่ยนมานับถืออิสลามแทน และอยากจะยุติปัญหากับทุกคน แต่ด้วยสิ่งที่เขาทำมันบานปลายเกินกว่าจะแก้ไข เขาจึงจำเป็นที่จะต้องมีเพื่อนคอยป้องกันตัว และไม่อ่อนข้อให้ใครเช่นเคย

[Intro]
(Uh)
You know, I been talkin' to my family on group FaceTime
They don't ask me for nothin', they just tell me that they miss me, know what I'm sayin'?
I be, I be tellin' 'em it ain't about money, but I'ma send it anyways, know what I'm sayin'? I love y'all


รู้มั้ย ฉันยังคงติดต่อกับครอบครัวผ่าน Facetime
ทุกคนไม่ได้ถามอะไร แค่บอกคิดถึงชั้นแค่นั้น เข้าใจที่พูดมั้ย?
ฉันแบบ เรื่องเงินไม่สำคัญเลย เพราะฉันจะส่งให้ทุกคนอยู่ดี แค่นี้แหละ รักนะ

[Verse 1]
All the times I said granny, that's the passion that it's from
Her condition scared me so much, I ain't visit her in months (Uh)
Chino visit me more than them and he only visit me just once (Uh)
The older rats got out before Unc' and they around here like it's nothin'
How many niggas I used to fuck with told me fuck me over money?
Said thе block gon' get on his ass, that's why he ain't nevеr make a comment
The autopsy of Von body had me coughin' up my vomit
I miss the old days, the old ways, my history iconic
I was takin' so many pills, I was so high, I really abused it
Started sellin' Percs, I turned around and started to use it
Took my name off rehab, I replaced my name with Doodie's
Had to get a pacemaker, my heart was skippin' deuces
Jumpin' over hurdles, Smurk life so exclusive
Ain't lied yet 'bout nothin'
I wish I could stop the war, I really wanna live in peace
I wish I could stop the war, but it's too late for them to speak (Oh)
I want the politics in my pocket, I wanna treat the 'Raq like Meek
But it's me, I'll do everything to show them I ain't weak
I'm the streets, who would've thought I'd make a million off of beats?
And it's Smurk now, they can make millions off of me


หลายครั้งฉันพูดถึงย่า เขาคือคนสร้างแรงบันดาลใจ
สภาพร่างกายเธอแย่มาก ฉันไม่ได้ไปเยี่ยมหลายเดือนแล้ว
มีแต่ Chino เท่านั้นที่มาเยี่ยมฉัน แม้จะมาแค่ครั้งเดียว
พวกรุ่นพี่ออกไปก่อนลุง แต่แทบไม่เคยทำอะไร
มันจะมีเพื่อนซักกี่คน ที่รักฉันมากกว่าเงิน
เราบอกจะบุกไปยิงมึง พวกมึงถึงได้ไม่กล้าตอบ
ตอนชันสูตรศพ King Von มันทำให้ฉันอยากจะอ้วก
ฉันคิดถึงวันเก่าๆ ถึงช่วงเวลาน่าจดจำ
ฉันเสพยาไปเยอะมาก จนเหมือนทำร้ายตัวเอง
ฉันเคยขายยามาก่อน ตอนนี้เอามาเสพซะเอง
เคยหนีจากสถานบำบัดยา แล้วใส่ชื่อเพื่อนลงไปแทน
อยากได้เครื่องกระตุ้นหัวใจ เพราะหัวใจเริ่มเต้นผิดจังหวะ
แต่ชีวิตฉันดันพิเศษ ที่สามารถก้าวข้ามอุปสรรค
**อันนี้ไม่ได้โกหก**
ฉันอยากจะยุติปัญหาทั้งหมด เพราะอยากจะอยู่อย่างสงบ
ฉันอยากจะยุติปัญหาทั้งหมด แต่สายเกินไปจะต่อรอง
ฉันอยากทิ้งปัญหาไว้ข้างหลัง เหมือนที่ Meek Mill เคยทำได้
แต่นี่เป็นฉัน เลยต้องแสดงให้ทุกคนเห็นว่าไม่ได้อ่อนแอ
ในแหล่งเถื่อน ใครล่ะจะคิดว่าฉันหาเงินได้จากเพลง
และนี่แหละ Smurk ฉันหาเงินล้านได้ด้วยตัวเอง

[Chorus]
(Wow-wow)
(Wow-wow, wow-wow) I be prayin' for the street, nigga
(Wow-wow, wow-wow) I be prayin' for the street, nigga


ฉันขอให้คนพวกนั้นโชคดี

[Verse 2]
Tell Petey that I miss him, can somebody give my number to him?
Plus he lost his son, that's my lil' cousin, he got trauma to him (Oh)
Crib hot, window up, blackout, thunderstorm
Rondo mama know I love her even though I ain't been talkin' to her (Yeah, yeah, yeah)
Play with me, get backdoored, he rather let the oppers do it
Don't get shot on my block 'cause St. Bernard ain't got no trauma unit (Oh)
He was filled with Xans and lean, now he filled with embalmin' fluid (Oh)
The killers gotta step in for the peace, can't no rappers do it, I can
Shout out to who locked up who was locked in (Oh)
Where them bloggers at that said Smurkio not top ten? (Woah, woah, woah)
I beat my case in 2014, they let the cops in
You can't find no peace today, go walk inside a masjid (Oh)


อยากบอก Petey ว่าฉันคิดถึง ใครก็ได้ช่วยส่งเบอร์ที
ได้ข่าวว่าลูกเค้าตาย นั่นญาติฉันด้วย เขาน่าจะเจ็บปวด
แถวนั้นเดือด กระจกเปิด สติวูบ คนยิงกันตาย
แม่ Rondo รู้ ฉันรักเธอ แม้จะไม่เคยคุยซักครั้ง
ใครปากดี โดนบุกหลังบ้าน มึงส่งคนมาเอง
อย่าโดนยิงในถิ่นกูแล้วกัน เพราะ St. Bernard ไม่รักษาคนปางตาย
มันเคยติดยาแก้ปวดกับลีน ตอนนี้ร่างกายมันมีแต่เหล้า
พวกมันควรจะเลิกฆ่ากันได้แล้ว ถ้าไม่มีใครทำ เดี๋ยวฉันทำเอง
ขอชื่นชมคนติดคุกโดยที่ไม่ขายเพื่อน
ไหนใครที่ไหน บอกว่าฉันไม่ติด 10 อันดับ
ฉันชนะคดีตอน 2014 พวกมันพาตำรวจบุก
สมัยนี้หาความสงบไม่เจอหรอก เข้ามัสยิดเถอะ

[Interlude]
Now you got real street niggas that want motherfuckers in jail
So we into it with the opps, which is the police
The police, which is the— it's like, come on, bro, like the streets over with
Niggas gotta understand that shit, man, it's nothin' left out here, bro
Like, you just gotta protect yourself, protect your family, who you love
You can't be around all this shit, this shit ain't the same no more
You got rats doin' interviews, you got everybody stickin' together who doin' the wrong shit, bro
We real stand up niggas
Like, when was it ever cool to backdoor somebody you love?
When it was ever cool to set somebody up who you love?
Like, this, this, this the new streets, like, I don't wanna be a part of that shit
I wanna be a part of the, of the generational wealth part
Where it's still leadership around, when it's still organized, like
That's why I don't never respond to shit
I'll never get on no interview and talk about nothin'
Whoever say somethin' about me, go on 'head
I never responded to no nigga in years, but guess what?
I never been bitched, I never been slapped, I never been robbed, none of that shit
So have fun, but all real niggas fuck with me and they know what's up with me


ตอนนี้เรามีคนที่อยากจะให้ไอ้พวกนี้เข้าคุก
เราก็เลยต้องเข้าหาศัตรู ซึ่งก็คือตำรวจ
ตำรวจเหรอ? ไม่เอาน่า หยั่งกับที่นี่มีงั้นแหละ
มึงจะต้องเข้าใจ ไอ้สัส ที่นี่ไม่มีตำรวจ
แบบ...มึงจะต้องปกป้องตัวเอง ปกป้องครอบครัวที่มึงรัก
มึงจะไปไหนมาไหนแถวนี้ไม่ได้ มันไม่เหมือนเดิมแล้ว
เราเห็นพวกขายเพื่อนในสัมภาษณ์ และก็พวกที่ทำแต่เรื่องผิดๆ
เราจะต้องพูดอะไรซักอย่างแล้ว
แบบ...มันเจ๋งเหรอที่จะบุกไปหลังบ้านคนที่มึงรัก
มันเจ๋งเหรอ ที่จะหลอกเอาเงินคนที่มึงรักน่ะ
แบบ แบบ....แถวนี้มันเปลี่ยนไปเยอะเลยนะ
และกูก็ไม่อยากจะเอาด้วย
ฉันอยากจะ ฉันอยากจะสืบทอดถึงคนรุ่นหลัง
ที่มีใครซักคนเป็นหัวหน้า แล้วก็วางแบบแผนให้ทุกคน
เพราะงี้ชั้นก็เลยไม่โต้ตอบใคร
ไม่เคยไปออกสัมภาษณ์แล้วพูดถึงมัน
ฉะนั้นใครอยากจะมีเรื่อง ก็เอาเลย
กูไม่ได้โต้ตอบใครมาเป็นปีๆแล้ว แต่รู้อะไรมั้ย?
กูไม่เคยกระจอก และกูก็ไม่เคยพลาดท่าให้กับใคร
และกูไม่เคยโดนปล้นหรืออะไรทั้งนั้น
ขอให้สนุกนะ เพราะเพื่อนๆกูรู้แล้ว ว่าใครทำอะไรกับกูไว้

[Chorus]
(Wow-wow, wow-wow) I be prayin' for the street, nigga
(Wow-wow, wow-wow) I be prayin' for the street, nigga


ฉันขอให้คนเหล่านั้นโชคดี
----------------------------------------------------------------------

  พื้นที่โฆษณา


แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------


แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย เปิดเพจบน Facebook แล้วจ้า!!!


เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!

https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591

เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)