แปลเพลง Skepta & Pop Smoke – Lane Switcha (Featuring Project Pat, Juicy J & A$AP Rocky)


เมาแล้วขับ (switching lane) ไปพร้อมกัน กับเพลงประกอบภาพยนตร์หนังรถแข่งภาคใหม่จากซีรีส์ Fast & Furious ในชื่อ F9 The Fast Saga ที่ได้ข่าวว่าจะทำแข่งกับบ้านผีปอบฝั่งเรา เพราะมันเยอะชิบหาย  -- สำหรับเพลงนี้ ทางสังกัด Atlantic ก็ได้ขนสายเมากันมาทั้งขบวน ด้วยสไตล์เพลงฝั่ง Memphis ยุค 90 แบบ Three 6 Mafia (เพราะมีสมาชิกในวง Juicy J กับ Project Pat มาร่วมด้วย) ที่หลายๆคนน่าจะติดอกติดใจกันมาบ้าง -- แม้ในซาวด์แทร็กฮิปฮอปชุดนี้จะไม่มี Ludacris หรือ Wiz Khalifa มาเป็นตัวหลัก เหมือนกับทุกครั้งที่ผ่านมา แต่อย่างน้อยก็ถูกแทนที่ด้วยแรปเปอร์รุ่นใหม่ใสกิ๊งจากยุค 2010 หลายคน อย่างเช่นเพลงนี้ ก็จะมี A$AP Rock, Skepta และ Pop Smoke ผู้ล่วงลับ มาร่วมสวิงกิ้งกันด้วย

[Chorus: Project Pat]
I'm a lane switcher, big tank, drank filler
Real killer, die for my gang member
Gun driller, dope man, dope dealer
Gorilla, bang, bang, lane switcher

กูชอบเมาแล้วขับ ซัดลีนในรถใหญ่
เป็นนักฆ่าตัวจริง ตายเพื่อแก๊งตัวเองได้
กูทำมาหมดแล้ว ทั้งยิงคน ทั้งขายยา
และตอนเมาแล้วขับ กูโหดเหมือนกอริลล่า

[Verse 1: Skepta & Pop Smoke]
Foot on the gas, yeah, I'm lane switchin' (Rrr)
I cannot show them where I'm at 'cause they stay snitchin' (Snitchin')
I give my killy the greenlight, yeah, Al-Quada killings (Baow, baow)
I take the corner, window down, you see the chain swingin' (Icy)
Speed demon and we ain't watchin' police, nah, before they see me, I seen them (Woo)
You hear my dogs barkin' hungry, so you know I gotta feed 'em
I told my girl, "Hold on to your weave", I'm in the whip bobbin' and weavin' (Sex)
Foot to the floor, you see me speedin' (Uh), I do the drop and I'm leavin'

ตอนกูเมาแล้วขับ เท้ากูเหยียบคันเร่ง
ไม่เคยบอกอยู่ไหน เพราะรู้ว่าเพื่อนต้องหักหลัง
กูให้เพื่อนช่วยรุม ยิงมึงแบบผู้ก่อการร้าย
ถ้ามึงขับผ่านหัวมุม มึงจะเห็นกูใส่สร้อยเพชร
รถกูแรงมาก กูขับเห็นตำรวจ ตำรวจมองไม่ทัน
เพื่อนๆกูอยากฆ่าคน กูถึงได้พาไปฆ่ามึง
บอกเธอวันนี้จัดหนัก เพราะฉันจะเด้าเธอในรถ
ถ้าเกิดเท้ากูเหยียบพื้น กูจะฆ่ามึงเสร็จแล้วจากไป

[Verse 2: Pop Smoke & A$AP Rocky]
Four-hundred thousand on the jet (Jet)
Two-hundred thousand on the left (On my left)
Richard Millie on my wrist (Wrist, wrist)
And this ice full of baguette (Look)
It's me, Rocky, and Skep (Skep)
Niggas better put respect (Better put respect)
On my name
Nigga reach for my chain, let it bang
And I'm in the foreign, switchin' lanes
And I'm with the gang, gang, gang, gang
With the gang
And the gas straight, talkin' tank (Yeah)
And my bulldog put in pain (Rrr)
I got the Lamborghini 'cause the Wraith was borin'
Pull up and I'm scorin' (Oh)


กูซื้อเครื่องบินเจ็ทไป $400,000
แขนซ้าย กูหมดไป $200,000
กูใส่นาฬิกา Richard Millie
สร้อยเพชรกูใส่แต่เพชรเหลี่ยม
กูมากับ A$AP Rocky และ Skepta
พวกมึงควรจะเคารพกูซะ
เคารพกูซะ
ขโมยสร้อยกู จะโดนกูยิง ไอ้สัส
กูนั่งในรถนอก ตอนที่เมาแล้วขับ
และกูอยู่กับแก๊ง แก๊ง แก๊ง แก๊ง
กูอยู่กับแก๊ง
และเสียงรถเราโคตรดัง
และปืนกู ทำให้มึงรู้สึกเจ็บ
ซื้อรถแลมโบใหม่ เพราะกูขับ Wraith จนเบื่อ
กูขับไปฆ่ามึงเพื่อเก็บแต้ม


[Chorus: Project Pat]
I'm a lane switcher, big tank, drank filler
Real killer, die for my gang member
Gun driller, dope man, dope dealer
Gorilla, bang, bang, lane switcher


กูชอบเมาแล้วขับ ซัดลีนในรถใหญ่
เป็นนักฆ่าตัวจริง ตายเพื่อแก๊งตัวเองได้
กูทำมาหมดแล้ว ทั้งยิงคน ทั้งขายยา
และตอนเมาแล้วขับ กูโหดเหมือนกอริลล่า

[Verse 3: Juicy J]
Ayy, low man in the building
Hit the gas on this V12, it's sounding like a gorilla (Rrr)
Drinkin' like I hate my liver
Smokin' these niggas like Swishers (Ayy)
They hated on me, I got bigger
Bigger and bigger and bigger
Most of these niggas don't stay in they lane, they switchin', they switchin', they switchin'
I'm just a product of Memphis
Run up a stack and I flip it
She wanna get with this pimpin', but it ain't that simple

กูมาแล้วไอ้สัส
คันเร่ง V12 เสียงรถเหมือนกอริลล่า
กูซัดลีนแบบไม่เกรงใจตับ
ก่อนที่จะฆ่าพวกมึง
ที่พวกมึงเกลียดกู เพราะกูมีมากกว่า
เพราะกูมีมากกว่า เพราะกูมีมากกว่า
ตอนพวกมึงเห็นกู ถึงกับเปลี่ยนเลนหนี
เพราะกูคือตำนานในฝั่ง Memphis
เงินกูเข้าไม่ขาดสาย มีแต่ได้กับได้
เธอบอกอยากจะคบฉัน แต่มันไม่ง่ายหรอกนะ

[Verse 4: A$AP Rocky]
The swerve is so perfect, superb (Yeah)
I nearly hit the curb when I bust that U-turn (Bust that)
I pull up, two skid marks when I park, like "Yes, sir"
You hear that— From my car
Unhook her bra, one hand on her— (Skrrt)
'Cause me and the Woo was kickin' it (Yeah)
So bring in the brew, let's reminisce (Yeah)
We in the groove, let's get in it (Uh)
We in the groove, we in the groove
She wanna move with a gentlemen, know I'm a gremlin, fuck with lil' Jodye, he genuine
Call up Skep when I'm in the ends (Uh)
We on the news, we on the loose
I know you sick of the sicker (Ayy)
When you see the big picture (Ayy)
That nigga put your sister in a twister (Ayy)
Lane switcher, paint dripper (What else?), drank sipper (Ayy)
Cap peeler (Cap), blaow, make you black flipper (Ayy)


เมาแล้วขับมันช่างดีสุดๆ
เกือบจะชนขอบถนน ตอนที่เลี้ยวยูเทิร์น
พวกมันอยากฆ่าฉัน ตอนที่ฉันจอดรถ
แกได้ยินเสียงในรถ
ตอนที่ฉันถอดบรา แล้วก็เล้าโลมเธอ
ฉันกับ Pop Smoke พวกเราเคยสนิทกัน
ซัดลีนเข้าไป นึกถึงตอนนั้น
ของเราถึงแล้ว มาเมาต่อดีกว่า
ของเราถึงแล้ว ของเราถึงแล้ว
เธออยากควงของแท้ เธอรู้ ฉันคือของแท้
โทรเรียก Skepta ตอนที่เคลียร์ทุกอย่างเสร็จ
พวกเราโดนลงข่าว เพราะเราออกมาข้างนอก
ฉันรู้ ว่าแกไปไม่เป็น
ตอนที่ได้เห็นความจริงแบบชัดเจน
เพราะฉันพาน้องสาวแกไปขึ้นเตียง
ฉันเมาแล้วขับ แต่งสีรถ แถมยังซัดลีน
ก่อนจะบุกไปฆ่ามึง ทำสติมึงดับวูบ

[Chorus: Project Pat]
I'm a lane switcher, big tank, drank filler
Real killer, die for my gang member
Gun driller, dope man, dope dealer
Gorilla, bang, bang, lane switcher


กูชอบเมาแล้วขับ ซัดลีนในรถใหญ่
เป็นนักฆ่าตัวจริง ตายเพื่อแก๊งตัวเองได้
กูทำมาหมดแล้ว ทั้งยิงคน ทั้งขายยา
และตอนเมาแล้วขับ กูโหดเหมือนกอริลล่า

[Outro: Project Pat]
Whole gang gorilla
Whole gang, none realer
Die for my gang member
Bang, bang, lane switcher

แก๊งกู โหดมาก
แก๊งมึง ไม่มีคนจริง
ตายเพื่อแก๊งตัวเองได้
เมาแล้วขับ มายิงมึง
----------------------------------------------------------------------

  พื้นที่โฆษณา

แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------

แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย เปิดเพจบน Facebook แล้วจ้า!!!


เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!

https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591

เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ

ความคิดเห็น

  1. แปลเพลง https://youtu.be/EW-uwNivPvw?list=PLHhGZhPUsPaIJDpgfVtBCMf1x8I9Rqlac
    (Kurupt- C Walk) นี้หน่อยคับ ชอบแนวนี้ แหะๆ

    ตอบลบ

แสดงความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)