แปลเพลง Young Thug & Gunna - Ski


อะไรจะแฮปปี้ดีพร้อมไปกว่า การได้แหวกว่ายบนกองเงินขนาดเท่ามหาสมุทร -- แน่นอนว่าความเวอร์วังอลังการในครั้งนี้ ล้วนมาจากสองแรปเปอร์ไฟแรงจาก YSL ทั้ง Young Thug และ Gunna ภายใต้อัลบั้มรวมศิลปิน Slime Language 2 (ที่ขนาดหมายังตัวสีเขียวเลยคิดดู 5555+) ซิงเกิ้ลที่ 3 ประจำอัลบั้ม ที่ดูจะเน้นเรื่องเงินๆทองๆเป็นพิเศษ ตามประสาแก๊ง Slime เขาล่ะนะ

Pre-Vocabulary

- stay out my mention = ไม่ให้ตอบโพสต์ข้อความตัวเอง
- baguette = เพชรตัดเหลี่ยม
- woozy = หน้ามืด, วิงเวียน
- murk = จัดการคู่ต่อสู้
- for the street = ใช้ชีวิตแก๊ง, ขายบริการ
- football cleats = รองเท้าฟุตบอล
- stunt = อวด (แสลง)
- coochie = ไอ้นั่นผู้หญิง
- coupe = รถสองประตู (รถสปอร์ตนั่นแหละ)
- stay on someone's knees = เหนื่อย

[Verse 1: Young Thug]
The price I want for a show, you 'gon need three promoters (Woo)
I got the body from Jim Ellis, but I had switched the motor (Skrrt)
I got these bad ass bitches riding 'round this bitch and they all the coldest (Yeah)
I just told her make a store run (Yeah)
I just bought all the Trojans (Yeah), yeah (Yeah)
I told her stay out my mentions (Yeah)
I told her stop telling everything she seen and told hеr, "Meet me at the Ritz" (Let's go)
I got baguettes in the back of my ring and I wasn't even tryna hit (Tryna hit, yeah, yeah)
I told her she gotta run through the team before she can talk to the lick ('Fore she can talk to the, yeah)
Lamb chop, I just pulled up in some food (Skrrt, skrrt)
I told lil' mama, "Tie all my shoes" (My shoes)
Showed her two million cash, now she woozy (Woah)
Twenty watches and I'm still snoozin' (Twenty)
I had came up out the trenches, then I had beat a few bodies like Boosie (Woo, woo, woo, woo, woo, woah, woah)
She said, "You murk 'em, I show you my coochie"
I had to sing to this bitch like lil' Toosii (Woo)


ถ้าจะจ้างกูมาขึ้นโชว์ ต้องจ่ายเท่าคน 3 คน
กูซื้อรถจาก Jim Ellis แล้วเอามาเปลี่ยนมอเตอร์
สาวๆที่นั่งบนรถกู ใส่เพชรเต็มตัวทุกคน
ฉันพาเธอซื้อของแบรนด์
แล้วซื้อถุงยางทั้งแผง
ฉันบอกกับเธอ ไม่ให้ตอบโพสต์
และอย่าไปเล่าให้ใครฟัง เพราะเราจะไปโรงแรมกัน
ฉันติดเพชรไว้ที่หลังแหวน จะได้ไม่เจ็บตอนเอากัน
อย่าลืมเด้าเพื่อนฉันด้วย เธอจะได้มีเงินเพิ่ม
ฉันขับรถแลมโบ พร้อมพาเธอไปกินข้าว
เธอผูกเชือกรองเท้าให้ ตามที่ฉันสั่ง
ฉันเลยให้เงินเธอไป 2 ล้าน เธอถึงกับเป็นลม
นาฬิกาฉัน 20 เรือน ฝังแต่เพชรล้วนๆ
ฉันเคยใช้ชีวิตแก๊ง เคยยิงคนแบบ Boosie
เธอบอกให้เก็บมันซะ แล้วเดี๋ยวจะโชว์ของดี
แน่นอนว่าคืนนั้น ฉันเด้ากับเธอแบบ Toosii

[Chorus: Young Thug]
Yeah, yeah (Woo)
Yeah, yeah (Ski)
Yeah, yeah (Ski)
Yeah, yeah (Let's go)


เย้ เย้ (เหมือนเล่นสกีในกองเงิน)
เย้ เย้ (ไปกันเลย)

[Post-Chorus: Young Thug]
Bitch got a Backwood on her nightstand, she must be fuckin' with Gunna (Yeah, yeah)
I fuck with slatts and we come to eat rats and I came with some fuckin' piranhas (Yeah)


แฟนมีมวนกัญชาใกล้เตียง และอยากจะเด้า Gunna
เพื่อนกูพร้อมยิงพวกหักหลัง แน่นอนว่าโหดทุกคนด้วย

[Verse 2: Gunna & Young Thug]
All this Biscotti I got in my 'Wood, need somebody grow me a tree (Tree)
Came out the hood, now my trunk got a hood, now I crank up the car with no keys
Beat it, she for the street-neet-neets
Only once, she got hit at the 'spinini
I feel a 'lil rich this week, to influence my family to not be cheap (Be cheap)
I tote an FN on me, call Neechie-Neech, just a glock he keep
Duke Rollin' 60's, he locked in C's
We roll in that coupe with the bucket seats (Bucket seats)
Got out that mud like a football cleat
I used to trap out of that four-door Jeep (Four-door)
Call up the plug and he know what I need (Know what I need)
Stay on her knees so we hardly speak (Hardly speak, yeah)
I'm in New York counting shmoney (Yeah)
Ain't the stuntman, but I'm stuntin' (Yeah)
Wunna, these vibes wanna love me (Yeah)
Not wifey, and no lovey-dovey


ฉันขายกัญชาได้เงิน เลยอยากจะจ้างคนปลูกเพิ่ม
และหลังออกจากชีวิตแก๊ง ฉันได้ขับรถสปอร์ตด้วย
เด้าเธอ เธอยอมให้เด้าเพื่อเงิน
ครั้งนั้น เธอโดนเข้าไปเต็มลำ
สัปดาห์นี้ฉันรวย ฉันบอกครอบครัว อย่าอยู่แบบคนจน
ฉันพกปืน FN ไว้กับตัว และเพื่อนฉันก็พกปืนมาด้วย
Lil Duke อยู่แก๊งคริป Rollin' 60's
เรานั่งรถสปอร์ต พร้อมกับเบาะรถแข่ง
สลัดความจน เหมือนรองเท้าฟุตบอล
ฉันเคยส่งยาด้วยรถจี๊ป 4 ประตู
สั่งยามาเสพบ่อย จนรู้ใจกันแล้ว
ฉันซั่มเธอจนเหนื่อย จนพูดไม่ออกกันแล้ว
ฉันอยู่นิวยอร์ก พร้อมนั่งนับเงิน
ไม่ใช่สตันท์แมน กูก็อวดได้
ฉันว่าความรู้สึกนี้ แม่งรักฉันว่ะ
แต่ฉันไม่ได้หมายถึงเมียนะ

[Chorus: Young Thug]
Yeah, yeah (Woo)
Yeah, yeah (Ski)
Yeah, yeah (Ski)
Yeah, yeah (Let's go)

เย้ เย้ (เหมือนเล่นสกีในกองเงิน)
เย้ เย้ (ไปกันเลย)

[Post-Chorus: Gunna & Young Thug]
Bitch had an Act' stain on her jeans, I know she fucking with Thugger (Yeah, yeah)
I fuck with slatts and we come to eat rats, and I came with some fuckin' piranhas (Yeah)


แฟนทำลีนเลอะกางเกงยีนส์ และอยากจะเด้า Young Thug
เพื่อนกูพร้อมยิงพวกหักหลัง แน่นอนว่าโหดทุกคนด้วย
----------------------------------------------------------------------

  พื้นที่โฆษณา

แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------

แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย เปิดเพจบน Facebook แล้วจ้า!!!


เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!

https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591

เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)