แปลเพลง YG - Swag
จริงๆแล้ว ซิงเกิ้ลนี้มีอยู่สามปกด้วยกัน สองปกที่เหลือ อันหนึ่งจะเป็นลายผ้าโพกหัวสีแดงซึ่งเป็นปกที่ใช้อยู่ในปัจจุบัน ส่วนปกที่สองจะเป็น YG ใส่ชุดอเมริกันฟุตบอล กำลังนั่งคุกเข้าข้างเดียว ท่าเดียวกับที่ Collin Kaepernick ศูนย์กลางของทีม เคยทำตอนขณะที่เพลงชาติร้องขึ้น เพื่อเป็นการประท้วงต่อต้านตำรวจที่ทำร้ายคนผิวสี
Pre-Vocabulary
- tit for tat = ตาต่อตา ฟันต่อฟัน
- swag = เท่ เจ๋ง มีสไตล์
- designer bag = กระเป๋าแบรนด์เนม
- designer drug = ยาเสพติดเกรด A
หน้าปกที่เหลือ (ซ้าย) ผ้าโพกหัวแดง (ขวา) นักกีฬาคุกเข่า |
[Pre-Chorus]
Hop in the whip and I smash (Hop)
On the way to the bag (Hello)
Slim thick, my type, she bad (She bad)
Hol' up, let me get in my bag (Hold up)
กูขับรถเต็มสปีด
เพื่อไปเอาเงินก้อนใหญ่
สาวแสบหุ่นดี สเป็กกู
ใจเย็นนะ เดี๋ยวไปเอาเงินแป๊บ
[Chorus]
Swag, swag, swag, swag
Swag, swag, swag, swag
One call, they pull up fast (Pull up)
Wrong move, that pistol blast (Bang, bang)
I’m dressed in all black
Match my Glock, I think I’m shaft (Uh-oh)
Swag, swag, swag, swag
Swag, swag, swag, swag
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
กริ๊งเดียว ยกมาทั้งแก๊ง
พลาดเอง มึงโดนยิงพรุนแน่
ทั้งตัวกูใส่ชุดดำ
เข้ากับสีปืน กูว่ากูเหมือน Shaft
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
[Verse 1]
I got it lit, they mad, ayy
Baby say I look like dad, ayy
I don’t really do much really (Really)
I jus pull up with a whole lot of swag, ayy
Hit it from the front and the back (Back, ooh)
She suck me, I eat it (Yeah, ooh), we tit for tat (Yeah, ooh)
Twelve Ms for two albums (Ooh, yeah) in twelve months (Ooh, ooh)
I’m rich, do the math (Yeah, yeah), aye
Hop in the whip, let’s ride out (Ride)
Big ass crib, it’s a hide out (Hide)
Yeah, I hit it for the clout (Hit it)
My dick, I don’t lie about (Hit it, hit it)
Hit it on designer couch (Hit it)
Too much swag, call a time out
They say its a drought, we figure it out
Bitch, I’m him, without a doubt (Ooh)
พอตอนกูสุด แม่งโกรธ
สาวๆเรียกกูว่าพ่อ
กูไม่ได้ทำอะไรเลย
นอกจากโชว์เท่เท่านั้น
ซั่มเธอทั้งหน้าทั้งหลัง
เธอโม้กฉันเย็ด แฟร์แล้ว
สองอัลบั้ม 12 ล้าน ในปีเดียว
กูถึงได้รวยไงสัส
โดดขึ้นรถ ไปกันเลยพวกเรา
สู่บ้านหลังใหญ่ ซึ่งเป็นที่ส่วนตัว
ใช่แล้ว ฉันทำเพื่อชื่อเสียง
หำฉันใหญ่จริง ไม่ได้โกหก
ซั่มกับเธอบนโซฟาหรู
เพราะกูเท่ไป อยากหยุดเท่เหลือเกิน
เอ้อ!!! รู้แล้วว่ากูรวยจัด
ก็กูนี่แหละ จะมาสงสัยอะไรอีก
[Pre-Chorus]
Hop in the whip and I smash (Hop)
On the way to the bag (Hello)
Slim thick, my type, she bad (She bad)
Hol' up, let me get in my bag (Hold up)
กูขับรถเต็มสปีด
เพื่อไปเอาเงินก้อนใหญ่
สาวแสบหุ่นดี สเป็กกู
ใจเย็นนะ เดี๋ยวไปเอาเงินแป๊บ
[Chorus]
Swag, swag, swag, swag
Swag, swag, swag, swag
One call, they pull up fast (Pull up)
Wrong move, that pistol blast (Bang, bang)
I’m dressed in all black
Match my Glock, I think I’m shaft (Uh-oh)
Swag (Oh), swag (Oh), swag (Oh), swag (Oh)
Swag (Oh), swag (Oh), swag (Oh), swag (Oh)
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
กริ๊งเดียว ยกมาทั้งแก๊ง
พลาดเอง มึงโดนยิงพรุนแน่
ทั้งตัวกูใส่ชุดดำ
เข้ากับสีปืน กูว่ากูเหมือน Shaft
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
[Verse 2]
I be swaggin' on 'em (Drip)
The drip be splashin' on 'em (Drip)
I'm a gangsta, I get fly, bitch, I'm from California (Cali)
YG a foolie off the Juli, he be spazzin' on em (YG)
Designer face mask, ooh, can't catch the 'rona
Hunnids drippin' (Ooh). Scottie Pippen (Ooh)
Pay me bitch (Ah), or I’m dippin' (Ooh)
Swagga different (Ooh), no fucks givin' (Ooh)
Hunnids blue (Ah), but I’m not Crippin' (Ooh)
Pistol grippin' (Ooh), always trippin' (Ooh)
Hate these niggas (Ah), love my women (Ooh)
Red cup sippin' (Ooh), I be living (Ooh)
Swagga cold (Ooh), I be chillin', ice (Ooh)
กูโชว์เท่ใส่พวกมัน
เหมือนกับสาดน้ำใส่หน้า
เพราะกูห้าวไงไอ้สัส กูมาจากแคลิฟอร์เนีย
YG เดินมากับสาว จะเอามาอวดพวกมัน
หน้ากากอนามัยกูแพง ถึงได้ไม่ติดไวรัส
ทั้งตัวฉันมีแต่แบงค์ใหญ่
ชดใช้มาซะ ไม่งั้นฉันจะทิ้งเธอ
ใครมันจะเท่แบบไหน ฉันไม่สนใจอยู่แล้ว
มีแต่แบงค์ฟ้า แต่ไม่ได้อยู่แก๊ง Crips
กูพกปืนไปด้วย เมาลีนอยู่ตลอด
เกลียดขี้หน้าพวกแก ยกเว้นเมียตัวเอง
กูยังจิบลีน ยังไม่หายไปไหน
กูเท่แบบหนาว เพราะใส่เพชรเต็มตัว
[Pre-Chorus]
Hop in the whip and I smash (Hop)
On the way to the bag (Hello)
Slim thick, my type, she bad (She bad)
Hol' up, let me get in my bag (Hold up)
กูขับรถเต็มสปีด
เพื่อไปเอาเงินก้อนใหญ่
สาวแสบหุ่นดี สเป็กกู
ใจเย็นนะ เดี๋ยวไปเอาเงินแป๊บ
[Chorus]
Swag, swag, swag, swag
Swag, swag, swag, swag
(I see you swaggin', but you gotta go a lil' harder than that, baby)
One call, they pull up fast (Pull up)
Wrong move, that pistol blast (Bang, bang)
I’m dressed in all black
Match my Glock, I think I’m shaft (Uh-oh)
Swag, swag, swag (Ayy), swag (Ayy)
Swag (Ayy), swag (Ayy), swag (Ayy), swag (Ayy)
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
(รู้นะ ว่าแกพยายามจะเท่ แต่ต้องพยายามหน่อยนะ)
กริ๊งเดียว ยกมาทั้งแก๊ง
พลาดเอง มึงโดนยิงพรุนแน่
ทั้งตัวกูใส่ชุดดำ
เข้ากับสีปืน กูว่ากูเหมือน Shaft
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
กูเท่ กูเท่ กูเท่ กูเท่
[Outro]
Hunnids drippin', Scottie Pippen
Pip-Pippen, Pip-Pip-Pip-Pippen
Pay me, bitch, or I’m dippin'
Scott-Scott-Scott-Scottie Pippen
Swagga different, no fucks givin'
No, no-no fucks givin'
Hunnids drippin', Scottie Pippen
Hunnids, hun-hunnids drippin'
Swag, swag (Hunnids drippin', Scottie Pippen)
Swag, swag (Pip-Pippen, Pip-Pip-Pip-Pippen)
Swag, swag (Pay me, bitch, or I’m dippin')
Swag, swag (Scott-Scott-Scott-Scottie Pippen)
Swag, swag (Swagga different, no fucks givin')
Swag, swag (No, no-no fucks givin')
Swag, swag (Hunnids drippin', Scottie Pippen)
Swag, swag (Hunnids, hun-hunnids drippin')
ทั้งตัวกูมีแต่แบงค์ใหญ่
แบงค์ แบงค์ แบงค์ แบงค์ แบงค์ใหญ่
จ่ายมาซะ ไม่งั้นฉันจะทิ้งเธอ
แบงค์ แบงค์ แบงค์ แบงค์ แบงค์ใหญ่
ใครจะเท่ยังไง ฉันไม่สนใจอยู่แล้ว
ไม่ ไม่ ไม่สนใจอยู่แล้ว
ทั้งตัวกูมีแต่แบงค์ใหญ่
แบงค์ แบงค์ แบงค์ แบงค์ แบงค์ใหญ่
กูเท่ กูเท่ x8
----------------------------------------------------------------------
แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย เปิดเพจบน Facebook แล้วจ้า!!!
เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!
https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591
เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น