แปลเพลง Tyler The Creator - New Magic Wand


ในเพลง New Magic Wand ไทเลอร์ได้แสดงความรู้สึกอิจฉาต่อคนที่ตัวเองชอบ เพราะคนที่ตัวเองชอบนั้นมีแฟนแล้ว ก็เลยคิดจะขู่ฆ่า โดยใช้ไม้กายสิทธิ์เสกให้อีกฝ่ายหายไปจากชีวิตซะ และบังคับให้อีกฝ่ายรักตัวเอง มีความเดือดดาลเป็นเอามาก แล้วใครมันจะยอมกันล่ะจริงมั้ย

และนี่ก็เป็นบทเรียนสำคัญที่น่าผิดหวังของไทเลอร์ ที่เขาจำเป็นจะต้องปิดประตูบานเก่าที่คุ้นเคย และหันไปเปิดหน้าต่างแทน ซึ่งถ้าจะพูดอีกนัยหนึ่งก็คือ เป็นการลืมเรื่องเก่าๆที่ผ่านมาในชีวิต และเปิดรับสิ่งใหม่ๆเข้ามาแทน หรือก็คือการปลง ซึ่งนั่นเป็นวิธีที่ดีที่สุดที่จะทำให้เขาเดินต่อไปข้างหน้า ซึ่งอย่างน้อยมันก็ยังดีกว่าเดิมย่ำอยู่ที่เดิม แล้วจมกับความเศร้า ความพยาบาทต่อไป เหมือนในเพลง

[Intro: Jerrod Carmichael]

Sometimes you gotta close a door to open a window

บางครั้ง คนเราก็ต้องปิดประตู เพื่อที่จะเปิดหน้าต่างออกไป
(บางครั้ง คนเราก็ต้องลืมเรื่องเก่าๆ เพื่อที่จะเปิดรับสิ่งใหม่ๆ)

[Verse 1: Tyler, The Creator]
I saw a photo, you looked joyous
My eyes are green, I eat my veggies
I need to get her out the picture
She's really fuckin' up my frame
She's not developed like we are

ฉันเห็นเธอในรูปถ่ายแล้ว เธอดูมีความสุขดีนะ
เห็นแล้วรู้สึกอิจฉาจริงๆเลย ให้ตายสิ
รู้สึกอยากจะเอาเธอออกไปจากรูปนั้นเหลือเกิน
เห็นแล้วขัดหูขัดตาชะมัด
เธอไม่ได้พัฒนาไปในแบบที่เราเป็นเลย รู้มั้ย

[Refrain: Tyler, The Creator]
Like magic, like magic, like magic, gone
New magic, new magic, new magic wand
Like magic, like magic, like magic, gone (Nigga)
New magic (Woo), new magic, new magic wand

เหมือนกับเวทมนต์ ฉันจะทำให้เธอหายไป
ด้วยไม้กายสิทธิ์อันใหม่

[Verse 2: Tyler, The Creator]
My brother said I'm on the spectrum
Don't call me selfish, I hate sharin'
This 60-40 isn't workin'
I want a hundred of your time, you're mine

เพื่อนเคยบอกฉันว่า ฉันเพี้ยนไปแล้ว
อย่าหาว่าฉันเห็นแก่ตัวสิ ฉันก็แค่เกลียดการแบ่งเท่านั้น
ยังไงฉันก็ไม่เอา 60/40 เด็ดขาด
เพราะฉันต้องการเวลาจากเธอแบบเต็มร้อยไปเลย เธอเป็นของฉันแล้ว

[Chorus: Tyler, The Creator & Santigold]
Please don't leave me now
Please don't leave me now (Don't leave)
Please don't leave me now
Please don't leave me now (Don't leave)
Please don't leave me now (Don't leave)
(Like magic, like magic, like magic, gone)
Please don't leave me now (I can make her leave)
(New magic, new magic, new magic wand)
Please don't leave me now (Don't leave)
(Like magic, like magic, like magic, gone)
Please don't leave me now
(New magic, new magic, new magic wand)

อย่าจากฉันไปเลยนะ ได้โปรด x8
(เหมือนกับเวทมนต์ ทำให้เธอหายไป)

[Verse 3: Tyler, The Creator & Santigold]
I wanna be found, passenger in your car (Don't leave)
You wanna be mean, mixed signals, don't park (I can make her leave)
She's gonna be dead, I just got a magic wand (Don't leave)
We can finally be together

ฉันอยากจะให้เธอได้เห็นฉัน ในฐานะผู้โดยสารบนรถเธอจริงๆ
เธออยากให้ฉันใจร้ายใช่มั้ย ได้ ทำตัวขัดแย้งดีนะ อย่าจอดก็แล้วกัน
เธอจะต้องตายแน่นอน เพราะฉันมีไม้กายสิทธิ์อันใหม่
แล้วในที่สุด เราก็จะได้อยู่ด้วยกัน

[Bridge: Tyler, The Creator]
You roll the dice, hit a seven, sure you right
Beginner's luck, you not my first, who gives a fuck?
Your other one evaporate, we celebrate
You under oath, now pick a side and if you don't
(Run, run, run, run)
I'll pick you both
(Run, run, run, run)
It's not a joke, murder she wrote

เธอทอยลูกเต๋าได้ 7 แต้ม ก็แน่ล่ะสิ เธอทำถูกแล้ว
ดวงดีจริงๆเลยนะ แต่ยังไงเธอก็ไม่ใช่คนแรกของฉันอยู่แล้ว ใครสนล่ะ
ถ้าคนใหม่มันทิ้งเธอไป ฉันจะรู้สึกยินดีมากๆเลย
เลือกมาซิว่าเธอจะเลือกใคร พูดความจริงออกมาซะ!!!
(วิ่งหนีสิ วิ่งหนีเลย)
แต่ถ้าเธอไม่เลือกฉันล่ะก็
(วิ่งหนีสิ วิ่งหนีเลย)
ฉันก็จะเลือกพวกแกทั้งคู่เอง
ไม่ได้พูดเล่นนะ เพราะฉันนี่แหละ จะเป็นฆาตกรแบบที่เธอเขียนถึง

[Verse 4: Tyler, The Creator]
Ayo, take one look in the mirror, implications so clear
I live life with no fear, except for the idea
That one day you won't be here
I will not fetch the ball
Eyes are green, I eat my vegetables
It has nothin' to do with that broad
But if it did, guarantee she'd be gone, well
I got a plan, 'bout to walk in the pen
If you can't understand, I'm a hawk in the gym
Eyes on the prize, got weight on my chest
That I need to get off, or I ain't talkin' to them
Can't be in the picture if it got no frame
Gon' let the world know 'cause I ain't got no shame
Blow the whole spot up, 'cause I ain't–
I wanna share last names, I wanna be your number one
Not the other one, keep it on the low
I'm in my right mind, keep it on a high
Janis Joplin spillin' feelings, now I'm out here moppin' 'em
Four on the floor, pack up your bags, we hit the store
Grab our supplies, no need for masks, bust through the door
Get the job done like retirement, I admit you look concerned
New magic wand

เพราะตลอดที่ผ่านมา ฉันใช้ชีวิตแบบไม่กลัวอะไรมาโดยตลอด
ยกเว้นความคิดที่ว่า ซักวันหนึ่งเธอจะไม่กลับมาอีก
ฉันจะไม่ตามตื๊อเธอหรอกนะ
แต่ฉันก็แค่รู้สึกอิจฉาเท่านั้น
และฉันก็จะไม่ทำอะไรเธอด้วย
แต่ถ้าฉันเกิดอยากทำขึ้นมาเมื่อไหร่ล่ะก็ เธอได้หายไปแน่
แต่ฉันมีแผนบางอย่าง ฉันกำลังจะเดินอยู่ในกรง
หากเธอยังไม่เข้าใจ ฉันเหมือนกับเหยี่ยวในโรงยิม
ที่คอยจ้องมองของล้ำค่าอย่างเธอ แต่ฉันกลับรู้สึกหนักอกเหมือนมีดัมเบลอยู่ข้างใน
จนรู้สึกว่าอยากจะเอามันออกไป หรือแม้แต่ไม่อยากพูดกับใครเลย
ฉันจะบอกให้โลกรู้ เพราะสำหรับฉัน ไม่มีอะไรต้องอายแล้ว
ฉันจะเป่าเธอกับแฟนให้หายไปซะ เพราะฉันไม่ใช่แฟนเธอไง
ฉันอยากจะแลกเปลี่ยนนามสกุลกับเธอ แล้วก็อยากจะเป็นที่หนึ่งในใจเธอด้วย
ไม่ใช่เป็นแค่คนอื่น และเป็นความลับแค่นั้น
แต่ฉันว่าฉันคิดถูกแล้วนะ ถึงได้เปิดเผยออกไปไง
ความรู้สึกฉันตอนนี้ มันกระเด็นไปทุกที่ จนฉันต้องออกมาเช็ด
ตอนนี้ฉันมีภารกิจอยู่ 4 อย่าง พอแพ็คกระเป๋าเธอเสร็จ เราจะเข้าไปในร้าน
หยิบเสบียงที่ต้องใช้ ยกเว้นหน้ากาก (เลิกปิดบังความรู้สึก) แล้วก็พังประตูเข้าไป
เห็นมั้ย ฉันเสร็จภารกิจแล้ว เหมือนเกษียรตัวเองเลย เธอดูกังวลมากเลยนะ
เมื่อได้เห็นไม้กายสิทธิ์อันใหม่ของฉันเข้า
-----------------------------------------------------------------------

พื้นที่โฆษณา

แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย เปิดเพจบน Facebook แล้วจ้า!!!!!


เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!

https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591

เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)