แปลเพลง Lil Uzi Vert - Futsal Shuffle 2020

หลังจากมีปัญหากับทางค่ายสังกัดเก่า Generation Now จนไม่ได้ปล่อยอัลบั้ม Eternal Atake ซักที แถมซิงเกิ้ลใหม่ก็ยังมาติดปัญหาเรื่องลิขสิทธิ์แหลกลาญ -- Futsal Shuffle 2020 ถือเป็นซิงเกิ้ลแรกจริงๆของอัลบั้ม Eternal Atake ภายใต้สังกัดใหม่ Roc Nation เป็นเพลง dance ที่มีท่าเต้นประจำตัวที่ชื่อ Futsal Shuffle ซึ่งจะเน้น footwork ย่ำเท้าเป็นหลัก ค่อนข้างเต้นตามยาก เพราะต้องจำหลายสเต็ป -- เป็นเพลงบีทฟุตบอล ที่สวนทางกับเนื้อหาในเพลงที่เกี่ยวกับการถูกสาวเท แล้วไปคบกับแฟนใหม่ Uzi ก็เลยไปอวดรวยใส่สาวคนนั้นเพื่อแก้แค้น แล้วบอกว่าเธอน่ะหาคนที่ดีกว่านี้ได้อีกนะ คล้ายๆกับคอนเซ็ปต์อัลบั้ม Luv Is Rage 2 เลย

Lil Uzi Vert ถือเป็นแรปเปอร์อีกคนหนึ่งที่มีแนวคิดซับซ้อน ถ้ามองข้ามความเป็น Mumble Rap ออกไป นอกจากชื่อที่สามารถย่อเป็น LUV (love) ได้แล้ว ถ้าพูดชื่อ Lil Uzi Vert เร็วๆ ก็จะออกเสียงเป็น ลูซิเฟอร์ (ตัวแทนของปีศาจ) ได้อีกด้วย (ซับซ้อนมั้ยล่ะ) อีกทั้งการเรียงลำดับเพลงในมิกซ์เทป The LUV Tape นั้นถ้าดึงเฉพาะตัวอักษรตัวหน้าทั้ง 10 เพลง ออกมา แล้วจะได้คำว่า Doomsayers (ผู้ที่สามารถทำนายภัยพิบัติได้) นั่นเอง

จากข้อความเก่าในทวิตเตอร์ Lil Uzi Vert ได้ให้คำนิยามของ Eternal Atake ว่า Eternal = forever (ตลอดไป) และ Atake คือ to overtake (แซงคนอื่น) ซึ่งพอรวมความหมายแล้ว ก็อาจจะหมายถึง "สถานะที่จะอยู่เหนือคนอื่นตลอดไป" ก็เป็นได้

[Pre-Chorus]
That girl, she got with my clone (One, two, three)
I told that lil' girl that she gotta just do better (Woah)

เห็นเธอคนนั้น เดินควงกับไอ้คนที่ลอกสไตล์ฉัน
ฉันก็เลยบอกเธอไปว่า เฮ้!! เธอหาคนที่ดีกว่านี้ได้อีกนะ

[Chorus]
Are you serious?
I swear my money get serious
Okay, all my checks, I just be clearin' it
She suck my dick 'til she get delirious (Wow)
Okay, jump on the jet, so I'm clearin' it (Woo)
Okay, port, but I'm not talking New' (Let's go)
Okay, smoke that boy just like a cigarette
If that boy try to make a false move, uh (Damn)

แกซีเรียสอยู่รึเปล่า
สาบานได้เลย ว่าเงินฉันเยอะมากๆ
เช็คที่ได้มา ฉันใช้ไปหมดแล้ว
เธอดูดไอ้นั่นฉัน จนเธอรู้สึกเพ้อ
ฉันขึ้นเครื่องบินส่วนตัว เพื่อจะไปเคลียร์งานคอนเสิร์ต
ลงจอดใน port (สนามบิน) ไม่ได้หมายถึงบุหรี่ Newport
โอเค ฉันจะเล่นงานมัน เหมือนกับควันบุหรี่แน่
ถ้ามันเกิดคิดจะลองดีกับฉัน

[Verse 1]
I'm on some whole other shit
I got a whole 'nother rich, I'm on a new level
I was fucking on your bitch
She was ridin' on my dick, she ain't need two pedals
I swear these niggas, they bitches
I swear they all gonna snitch when my niggas go shoot at 'em
Niggas, they mad about this
Niggas, they mad about that, but it's only if you let 'em
She save my name in her phone
Only thing she save me under is probably that "U" letter (Hello?)
No, I don't got provolone
Only thing in my pocket is probably, um, some blue cheddar
She tried to leave me alone
Then she got right with my clone, man, I hope that she do better
I know it's blue cheese on me
But when I got fifties on me, I call that shit loose cheddar (Hah)
Jeremy Scotts all on my feet
I had a cougar with me, so I call that girl Coretta (Coretta)
I am the richest nigga in my city
I can make it rain like no matter what's the weather (Facts)
I know that girl, she got swag
But when it come to puttin' it together, she could do better
I sent that girl a DM
She ain't answer me, so you know that I gotta shoot two at her (Yeah)

ฉันเหนือไปอีกขั้นแล้วนะ
ฉันรวยไปอีกขั้นแล้ว เหนือกว่าใครเป็นไหนๆ
ฉันกำลังได้กับเมียแกอยู่
หล่อนขี่ไอ้นั่นฉัน โดยไม่ต้องพึ่งที่เหยียบจักรยานด้วยซ้ำ
สาบานได้เลย ไอ้พวกนั้นแม่งปอดแหกกันหมด
สาบานได้เลย เพื่อนๆกูรุมยิงพวกมัน เพราะแม่งขายเพื่อน
เพราะพวกมันโกรธ ที่ฉันได้ดิบได้ดี
แต่มันทำจะแบบนั้นได้ ถ้าฉันไม่อยากลงมือเท่านั้นแหละ
หล่อนเซฟเบอร์ฉันไว้ในมือถือ
และบันทึกไว้แค่ตัว U เท่านั้น (Uzi)
ไม่ๆ ฉันไม่มีชีส provolone
แต่ในกระเป๋าตังค์ฉัน มีแต่แบงค์สีฟ้า (100 $)
เธอพยายามจะทิ้งฉัน
แล้วไปคบกับไอ้คนที่ลอกสไตล์ฉัน ฉันก็หวังว่าเธอจะหาได้ดีกว่านี้อีกนะ
ฉันรู้ตัวดี ว่าฉันรวยแค่ไหน
ฉันใส่รองเท้า Jeremy Scotts
มีสาวคนสวยอยู่กับฉัน และฉันก็เรียกเธอว่า Corretta
ฉันรวยที่สุดในเมืองนี้แล้ว
สามารถทำให้ฝนตกออกมาเป็นเงินได้ ไม่ว่าจะฤดูไหน
ฉันรู้จักเธอคนนั้น เธอมีสไตล์นะ
แต่พออยู่ด้วยกันแล้ว ฉันว่าเธอเจ๋งได้มากกว่านี้อีกนะ
ฉันส่งข้อความไปหาเธอ
แต่เธอก็ไม่ตอบฉัน ทั้งๆที่เธอก็รู้ดีว่า ฉันเสร็จกับเธอได้ตั้งสองรอบเลยนะ

[Pre-Chorus: Lil Uzi Vert & Nardwuar]
Gotta shoot two at her (Yeah)
Ayy, gotta shoot two at her (And you are Lil Uzi? Vert, let's go)
Ayy, stay with the blue cheddar (Woah)
That girl, she got with my clone (One, two, three, let's go)
I told that lil' girl that she gotta just do better

ฉันจะเสร็จกับเธอซักสองรอบ
เสร็จกับเธอซักสองรอบ
ฉันใช้ชีวิตอยู่กับแบงค์ร้อยดอลล่าร์
เห็นเธอคนนั้น เดินควงกับไอ้คนที่ลอกสไตล์ฉัน
ฉันก็เลยบอกเธอไปว่า เฮ้!! เธอหาคนที่ดีกว่านี้ได้อีกนะ

[Chorus]
Are you serious?
I swear my money get serious
Okay, all my checks, I just be clearin' it
She suck my dick 'til she get delirious
Okay, jump on the jet so I'm clearin' it
Okay, port, but I'm not talking New' (Woo)
Okay, smoke that boy just like a cigarette
If that boy try to make a false move (Lil Uzi)

แกซีเรียสอยู่รึเปล่า
สาบานได้เลย ว่าเงินฉันเยอะมากๆ
เช็คที่ได้มา ฉันใช้ไปหมดแล้ว
เธอดูดไอ้นั่นฉัน จนเธอรู้สึกเพ้อ
ฉันขึ้นเครื่องบินส่วนตัว เพื่อจะไปเคลียร์งานคอนเสิร์ต
ลงจอดใน port (สนามบิน) ไม่ได้หมายถึงบุหรี่ Newport
โอเค ฉันจะเล่นงานมัน เหมือนกับควันบุหรี่แน่
ถ้ามันเกิดคิดจะลองดีกับฉัน

[Verse 2]
They try to cut me down when they say I'm too low, woah, uh (Turn me up)
I said, "Turn me up," I cannot hear my flow, woah, woah
I ain't never been no fool
Do what I want, I'ma bend your rules (Woah)
I'ma take the dub, I'ma win
I ain't ever been no type that lose, yeah
Born like this, I ain't did no study
Everything I got, man, I got it in a hurry
If I love you, better say that you love me
And if I trust you, better say that you trust me
Talk 'bout the bag, the mula, the guap
I'm at the bank, only time that I'm runnin'
I said I'm on the road, no, I cannot stop
I'm runnin' through obstacles, I'm in a hurry
Woah, stop that
Told a fuck nigga just drop that (Yeah)
If you shoot first, we gon' pop back
Margiela on me, lil' nigga, that's not that
What you got on? Prada sweatsuit made of nylon
See my righteous girl, yeah, she say, "Right on"
When I hit that girl right with the light on
When I hit that girl, oh

พวกมันพยายามจะตัดฉันออกจากวงการ เพราะฉันหายไปนานเกินไป
ฉันก็เลยเร่งเครื่องตัวเองให้ดังสุดๆ จนกระทั่งไม่ได้ยินเสียงร้องของตัวเอง
เพราะคนอย่างฉัน ไม่เคยเป็นไอ้โง่อยู่แล้ว
ฉันจะทำในสิ่งที่อยากทำ โดยไม่สนกฎเกณฑ์
ฉันจะคว้าเงินมา พร้อมกับชัยชนะ
คนอย่างฉัน ไม่เคยแพ้ใครทั้งนั้น
เป็นแบบนี้มาตั้งแต่เกิดแล้ว ไม่ต้องเรียนรู้ด้วยซ้ำ
ทุกๆสิ่งที่ฉันได้มา ฉันได้ทันทีตลอด
ถ้าฉันรักเธอ มันจะดีกว่านี้ ถ้าเธอบอกรักฉันนะ
และถ้าฉันเชื่อใจเธอ เธอก็ควรจะเชื่อใจฉันเหมือนกัน
พูดถึงเรื่องเงินแล้ว....
ฉันอยู่ในธนาคาร เพราะนั่นเป็นเวลาเดียวที่ฉันจะถอนเงินเยอะๆออกมาใช้ได้
ฉันมาถึงขนาดนี้แล้ว ยังไงก็ไม่มีทางหยุดเด็ดขาด
ฉันกำลังวิ่งผ่านอุปสรรค ด้วยความเร่งรีบ
โว้วๆ หยุดก่อน
บอกไอ้เวรนั่นให้วางปืนลงซะ
เพราะถ้ามันยิงใส่ฉัน ฉันก็จะยิงมันสวนกลับ
ฉันใส่ของแบรนด์ Margiela
แล้วแกล่ะใส่อะไร ชุดเสื้อกันหนาว Prada ทำจากไนลอน?
เจอสาวคนหนึ่งที่จริงใจกับฉัน ใช่แล้ว เธอบอก "ใช่เลย!!!"
เวลาฉันมีอะไรกับเธอ ฉันเปิดไฟด้วย
ตอนฉันมีอะไรกับเธอ โอ้ว!!!!

[Pre-Chorus]
Gotta shoot two at her
Ayy, gotta shoot two at her (Woah)
Ayy, stay with the blue cheddar (Woah)
That girl, she got with my clone (One, two, three, yeah, yeah)
I told that lil' girl that she gotta just do better

ฉันจะเสร็จกับเธอซักสองรอบ
เสร็จกับเธอซักสองรอบ
ฉันใช้ชีวิตอยู่กับแบงค์ร้อยดอลล่าร์
เห็นเธอคนนั้น เดินควงกับไอ้คนที่ลอกสไตล์ฉัน
ฉันก็เลยบอกเธอไปว่า เฮ้!! เธอหาคนที่ดีกว่านี้ได้อีกนะ

[Chorus]
Are you serious?
I swear my money get serious
Okay, all my checks, I just be clearin' it
She suck my dick 'til she get delirious (Woah)
Okay, jump on the jet so I'm clearin' it
Okay, port, but I'm not talking New' (Mhm)
Okay, smoke that boy just like a cigarette
If that boy try to make a false move (Woah)

แกซีเรียสอยู่รึเปล่า
สาบานได้เลย ว่าเงินฉันเยอะมากๆ
เช็คที่ได้มา ฉันใช้ไปหมดแล้ว
เธอดูดไอ้นั่นฉัน จนเธอรู้สึกเพ้อ
ฉันขึ้นเครื่องบินส่วนตัว เพื่อจะไปเคลียร์งานคอนเสิร์ต
ลงจอดใน port (สนามบิน) ไม่ได้หมายถึงบุหรี่ Newport
โอเค ฉันจะเล่นงานมัน เหมือนกับควันบุหรี่แน่
ถ้ามันเกิดคิดจะลองดีกับฉัน
-----------------------------------------------------------------------


พื้นที่โฆษณา

แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย เปิดเพจบน Facebook แล้วจ้า!!!!!

เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!

https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591

เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ

ความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)