แปลเพลง THEY. - Back It Up


มีอีกหนึ่งศัพท์แสลงที่น่าสนใจ จากเพลงรักเพลงนี้ ที่อยากจะเอามาแนะนำกัน นั่นก็คือคำว่า back it up ซึ่งความหมายมันก็จะเรตหน่อยๆ ซึ่งแปลว่า "กระเด้าฉันสิ" ประมาณว่าให้อีกฝ่ายถอยก้น ให้ไอ้นั่นผู้ชายมันกระแทกเข้าไปข้างใน ประมาณนี้แหละมั้ง

แต่ทำแบบนี้กับสาวๆ ก็ไม่ได้หมายความว่า เค้าจะชอบเราจริงๆนี่นะ

[Hook]
Don't you start tripping up on me
Taste that pain, ain't it oh so sweet?
Dont you stop, give it up for me
Ain't no shame back it up on me
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah

เธอไม่คิดที่จะรักฉันหน่อยเหรอ
ถึงจะเจ็บ แต่เธอไม่คิดว่า มันสุดยอดมากๆเลยเหรอ
ไม่คิดที่จะยอมรับรักฉันซักนิดเลยเหรอ
ไม่ต้องอายอะไรทั้งนั้นแล้วที่รัก กระเด้าฉันสิ

[Verse 1]
Doors open
Leave it open
Cause out in the open
There's no shame in your game baby
Bring that right here
Ain't gotta tell you why I came, bring it right here
Know you came for the same thing right here
Off top no game, bring it right here

ถ้าประตูมันจะเปิด
ก็ปล่อยให้มันเปิดไปเลย
เพราะถ้า่เปิดเผยไปแล้ว
มันไม่มีอะไรต้องอายทั้งนั้น ที่รัก
คงไม่ต้องพูดอีก ว่าฉันมาที่นี่ทำไม
ฉันรู้ ว่าเธอก็มาหาฉันเพื่อสิ่งเดียวกัน
เธอน่ะงดงามกว่ากว่าใครอยู่แล้ว ดังนั้นหันก้นมาให้ฉันเร็ว

[Hook]
Don't you start tripping up on me
Taste that pain, ain't it oh so sweet?
Dont you stop, give it up for me
Ain't no shame back it up on me
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah

เธอไม่คิดที่จะรักฉันหน่อยเหรอ
ถึงจะเจ็บ แต่เธอไม่คิดว่า มันสุดยอดมากๆเลยเหรอ
ไม่คิดที่จะยอมรับรักฉันซักนิดเลยเหรอ
ไม่ต้องอายอะไรทั้งนั้นแล้วที่รัก กระเด้าฉันสิ
[Verse 2]
Come over
Come on over
Cause this ain't over
Til we say it's over
Bring that right here
Ain't gotta tell you why I came, bring it right here
Know you came for the same thing right here
Off top no game, bring it right here

มาหาฉันสิ
มาหาฉันสิ
เพราะมันจะไม่จบแค่นี้
จนกว่าเราจะบอกให้หยุด
เอาก้นมาให้ฉันเร็ว
ไม่ต้องให้บอกนะว่าฉันมาที่นี่ทำไม เอาก้นมาให้ฉันเร็ว
ฉันรู้ ว่าเธอก็มาหาฉันเพื่อสิ่งเดียวกัน
เธอน่ะงดงามกว่ากว่าใครอยู่แล้ว ดังนั้นหันก้นมาให้ฉันเร็ว
[Hook]
Don't you start tripping up on me
Taste that pain, ain't it oh so sweet?
Dont you stop, give it up for me
Ain't no shame back it up on me
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah

เธอไม่คิดที่จะรักฉันหน่อยเหรอ
ถึงจะเจ็บ แต่เธอไม่คิดว่า มันสุดยอดมากๆเลยเหรอ
ไม่คิดที่จะยอมรับรักฉันซักนิดเลยเหรอ
ไม่ต้องอายอะไรทั้งนั้นแล้วที่รัก กระเด้าฉันสิ
[Outro]
How'd we get here? Hell if I know
You could stay just for the night though
Take a shot straight from the bottle
Here today, you’re gone tomorrow
How'd we get here? Hell if I know
You could stay just for the night though
Take a shot straight from the bottle
Here today, you’re gone tomorrow
How'd we get here? Hell if I know
You could stay just for the night though
Take a shot straight from the bottle
Here today, you’re gone tomorrow

เรามาถึงจุดนี้ได้ยังไง ไม่รู้จริงๆ
เธอจะอยู่กับฉันทั้งคืนก็ได้นะ
ที่ฉันซัดเหล้าจากขวดตรงๆ
เพราะว่าพรุ่งนี้ เธอก็ไปจากฉันแล้ว x4

-----------------------------------------------------------------------

พื้นที่โฆษณา

แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย เปิดเพจบน Facebook แล้วจ้า!!!!!

เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!

https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591

เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)