แปลเพลง THEY. - What You Want
[Verse 1: Drew]
We was from the North side, went to Georgetown
Good genes got you thick on, like, both sides
Head down, big stuff like oh my
Ever since you moved to California
You ain't been the same, you ain't been the same
Know you think you slick, but I know the way
Young nigga rich, you know what it takes
You know how to get it
เรามาจากทางตอนเหนือ มาที่ Georgetown
ว้าว!!! เธอน่ะบึ้บบั้บทั้งนมทั้งก้นเลยนะ เพราะได้ยีนส์แม่ดีไง
ก้มหัวลงมาที่กางเกงฉัน แล้วบอก ว้าว!!! ไอ้นั่นฉันโคตรใหญ่เลยนะ
แต่หลังจากที่เธอย้ายมาอยู่แคลิฟอร์เนีย
เธอก็ไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว เธอก็ไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว
คิดว่าตัวเองฉลาดสินะ เฮอะ แต่ฉันรู้นะว่าเธอคิดอะไร
ฉันน่ะรวยขนาดนี้ คนอย่างเธอก็น่าจะรู้ว่าจะได้อะไร
เธอก็รู้นี่ว่าต้องทำไง
[Pre-Hook: Dante]
What you want from me? You know who I am
I take what I get, that's just how I am
Give it all to me, I know what you did
Don't care what you say, I know where you've been
บอกมาเลยว่าอยากจะได้อะไร รู้มั้ย ว่าฉันเป็นใครคนอย่างฉันอยากได้อะไร ก็ได้ทั้งนั้น
มาเป็นแฟนฉันดีกว่า ฉันรู้ว่าเธอเคยทำอะไรกับฉันไว้
ฉันไม่สนหรอกว่าเธอจะพูดยังไง ฉันรู้นะว่าเธออยู่ไหน
[Hook: Both]
That's okay, that's alright
That's okay, that's alright
You think you're slick, but I like it
That's okay, that's alright
That's okay, that's alright
That's okay, that's alright
You think you're slick, but I like it
That's okay, that's alright
ฉันน่ะโอเคกับเธอนะ
คิดว่าตัวเองฉลาดแล้วสิ แต่ฉันชอบนะแบบนี้
[Verse 2: Dante & Drew]
You the one that gon' act like you don't know who we are
We the only niggas in here who could buy the bar
Throw them ass and titties, they gon' get you very far
Knock them out the park, you got the juice like Barry Bonds
Lord, you got them blessings, girl, you know just who you are
You could get it back to back to back, I swear to God
We can make a movie, girl, and you could be the star
Fly you out the country just to hit that ass abroad
ฉันรู้ เธอน่ะทำเป็นไม่รู้ ว่าเราเป็นใคร
เธอก็รู้นี่ว่าที่นี่ มีแต่เราเท่านั้นที่มีเงินซื้อบาร์ส่วนตัวได้
แล้วในบาร์ก็มีแต่สาวเซ็กซี่ทั้งนั้น เธอจะต้องหัวฟัดหัวเหวี่ยงแน่
ที่รู้ว่าฉันพาพวกหล่อนไปซั่มในสวนได้ เธอน่ะมีของดีนะ
เธอก็รู้นี่ว่าตัวเองเป็นไง พระเจ้าประทานสิ่งดีๆให้เธอ
สาบานจริงๆ เธอกลับมาเป็นคนเดิมได้นะ
เราจะซั่มกันแบบในหนังก็ได้นะ จะยอมให้เธอเป็นนางเอกเลยเอ้า
แล้วฉันก็จะพาเธอไปนอกประเทศ แล้วก็ซั่มกันที่นั่น ดีมั้ยเล่า?
[Pre-Hook: Dante]
What you want from me? You know who I am
I take what I get, that's just how I am
Give it all to me, I know what you did
Don't care what you say, I know where you've been
บอกมาเลยว่าอยากจะได้อะไร รู้มั้ย ว่าฉันเป็นใครคนอย่างฉันอยากได้อะไร ก็ได้ทั้งนั้น
มาเป็นแฟนฉันดีกว่า ฉันรู้ว่าเธอเคยทำอะไรกับฉันไว้
ฉันไม่สนหรอกว่าเธอจะพูดยังไง ฉันรู้นะว่าเธออยู่ไหน
[Hook: Both]
That's okay, that's alright
That's okay, that's alright
You think you're slick, but I like it
That's okay, that's alright
That's okay, that's alright
That's okay, that's alright
You think you're slick, but I like it
That's okay, that's alright
ฉันน่ะโอเคกับเธอนะ
คิดว่าตัวเองฉลาดแล้วสิ แต่ฉันชอบนะแบบนี้
-----------------------------------------------------------------------
พื้นที่โฆษณา
แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!
https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591
เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น