แปลเพลง Trippie Redd - Under Enemy Arms


ซิงเกิ้ลใหม่ของปี 2019 จาก Trippie Redd ถือเป็นสัญญาณที่สำคัญว่า สตูอิโออัลบั้มชุดที่ 2 กำลังจะออกสู่สาธารณชน แต่สิ่งที่หลายคนพูดถึงกันจริงๆ ก็คือตัวมิวสิควิดีโอที่ Trippie Redd ทาหน้าสีแดง สวมเขาเหมือนปีศาจ ไล่ยิงคนตายเป็นเบือ (เนื้อเพลงก็ประมาณนี้แหละ) และที่สำคัญจริงๆคือ หนูขนสีรุ้งในโค้งสุดท้ายของ MV ซึ่งเป็นการดิส 6ix9ine ทางอ้อม (เพราะ rat เป็นคำแสลง แปลว่า "คนขายเพื่อน" นั่นเอง) ว่าแต่ยังดิสกันอยู่อีกเรอะ!!?!

[Chorus]
You niggas gon' end up in a hearse, hearse
You niggas gon' end up in the dirt, dirt
From the trenches, had to make it work, work
And these fuck niggas just gon' make it worse, worse
Arm (Arm), arm
Ho, that's an enemy arms (Arms)
Ho, that's an enemy arms (Arms)
Tear down an enemy's army (Army)
Tear down an enemy's army (Army)
Ho, that's an enemy's arms (Arms)
Ho, that's an enemy's arms (Arms)

พวกแกจะต้องจบชีวิตลงในโลงศพ
ชีวิตแกจะต้องจบชีวิตลงในหลุมศพ
ฉันเคยอยู่ในถิ่นอันตรายมาก่อน แต่ตอนนี้ออกมาได้แล้ว
และไอ้พวกบัดซบนี่แหละ จะทำให้ตัวเองต้องแย่กว่าเดิม
อาวุธ อาวุธงั้นเรอะ
พกอาวุธมากันด้วย
โว้ว พวกแม่งพกอาวุธมาด้วย
สุดท้ายก็โดนกูฉีกซะเละ
สุดท้ายก็โดนกูฉีกซะเละ
พกอาวุธมากันด้วย
โว้ว พวกแม่งพกอาวุธมาด้วย

[Verse 1]
I wish the enemy harm (Harm)
Huh, bitch, I'm a star (Star)
Foreign lil' whip and I'm whippin' this car (Car)
I might just park in the yard (Yard)
Catch the opps lackin', I rip em apart (Yeah)
Fuck it, I got 'em hard
Show no emotions, I live in the dark (Dark)
I don't know why but that bitch left me scarred (Scarred)
I don't know why you just ain't play your part (Part)
Now you focused on wishing me harm
Fuck it, right to bear arms
I keep that stick on me, armed

เฮ้อ ขอให้เจอคนโหดๆบ้างเถอะ
ฉันดังแล้วนะเว้ย ตอนนี้
และฉันก็กำลังขับรถนอกอยู่
กะจะแวะจอดแถวนี้ซะหน่อย
พอยิงพวกแกเสร็จ จากนั้นฉันก็จับพวกแกฉีกเป็นชิ้นๆ
ช่างเหอะ แต่ก็จัดหนักพวกแม่งไปจริงๆนั่นแหละ
และฉันก็เศร้ามากๆ จนด้านชาไปแล้ว
ไม่เข้าเลยจริงๆ ว่าทำไมแกถึงทิ้งบาดแผลไว้ในใจฉันแบบนี้
ไม่เข้าใจเลยจริงๆ ว่าทำไมแกถึงหักหลังฉันแบบนี้
แกคงอยากจะให้ฉันเอาจริงสินะ
ช่างหัวแกสิ ตอนนี้ฉันมีสิทธิ สามารถพกอาวุธติดตัวได้แล้ว
และฉันก็พกอาวุธมาแล้วนี่ไง

[Pre-Chorus]
Under the enemy arms
I cannot fold under enemy arms (Arms)
Under the enemy arms (Arms)
Under the enemy arms

ไม่โดนเก็บแน่นอน
ฉันจะไม่โดนพวกมันเก็บแน่นอน
ด้วยปืนของพวกมัน

[Chorus]
You niggas gon' end up in a hearse, hearse
You niggas gon' end up in the dirt, dirt
From the trenches had to make it work, work
And these fuck niggas just gon' make it worse, worse

พวกแกจะต้องจบชีวิตลงในโลงศพ
ชีวิตแกจะต้องจบชีวิตลงในหลุมศพ
ฉันเคยอยู่ในถิ่นอันตรายมาก่อน แต่ตอนนี้ออกมาได้แล้ว
และไอ้พวกบัดซบนี่แหละ จะทำให้ตัวเองต้องแย่กว่าเดิม

[Verse 2]
War
I'm in this bitch with the gang
I'm in this bitch with the gang, ayy
I'm in this bitch with the gang
Thirty, we gon' let it bang, ayy
Chopper, we gon' let it bang
Blowin' your brain, it's sad
Chopper, we gon' let it bang
Blowin' your brain, it's sad
War
I'm in this bitch with the gang
I'm in this bitch with the gang, ayy
I'm in this bitch with the gang
Thirty, we gon' let it bang, ayy
Chopper, we gon' let it bang
Blowin' your brain, it's sad
Chopper, we gon' let it bang
Blowin' your brain, it's sad
นี่คือสงคราม
ฉันมากับพวกของฉัน
ตั้ง 30 คน เพื่อจะมายิงพวกแก
พกปืนมาเพื่อมายิงพวกแก
และเสียใจด้วย ที่ยิงแกสมองกระจาย x2

[Chorus]
You niggas gon' end up in a hearse, hearse
You niggas gon' end up in the dirt, dirt
From the trenches had to make it work, work
And these fuck niggas just gon' make it worse, worse
Arm (Arm), arm
Ho, that's an enemy arms (Arms)
Ho, that's an enemy arms (Arms)
Tear down an enemy's army (Army)
Tear down an enemy's army (Army)
Ho, that's an enemy's arms (Arms)
Ho, that's an enemy's arms (Arms)

ชีวิตแกจะต้องจบลงในโลงศพ
ชีวิตแกจะต้องจบลงในหลุมศพ
ฉันเคยอยู่ในถิ่นอันตรายมาก่อน แต่ก็ออกมาได้แล้ว
และไอ้พวกบ้านี่แหละ จะทำให้ตัวเองต้องแย่กว่าเดิม
อาวุธ อาวุธงั้นเรอะ
พกอาวุธมากันด้วย
โว้ว พวกแม่งพกอาวุธมาด้วย
สุดท้ายก็โดนกูฉีกซะเละ
สุดท้ายก็โดนกูฉีกซะเละ
พกอาวุธมากันด้วย
โว้ว พวกแม่งพกอาวุธมาด้วย
-----------------------------------------------------------------------


พื้นที่โฆษณา

แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย เปิดเพจบน Facebook แล้วจ้า!!!!!

เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!

https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591

เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)