แปลเพลง The Kings Dead – Beauty & The Beast


The Kings Dead เป็นการร่วมงานกันระหว่างแร็ปเปอร์จากบอสตัน Sonny Shotz กับโปรดิวเซอร์ Mendoza (ซึ่งเจ้าตัวก็ทำเพลงประกอบภาพยนตร์พ่วงไปด้วย) ซึ่งนี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่ทั้งคู่ได้ร่วมงานกัน เพราะวงเก่าอย่าง The Dean's List จะมีสมาชิกเก่าอีกคนหนึ่งพ่วงมาด้วยคือ Mik Beltran -- น้ำเสียงของ Sonny Shotz มีส่วนผสมของ A$AP Rocky อาจจะติดเทคนิคเสียงเอเลี่ยนจาก Kendrick Lamar ช่วงอัลบั้ม GKMC มาด้วยในท่อนสอง ก็เลยมีเสียงวิจารณ์กันว่าเป็นแค่ของเลียนแบบ บวกกับการที่ไปถูกคนต่อยที่สเปนมา (โดนเหยียดศาสนาอีก) ความกดดันในการรักษาภาพลักษณ์และชื่อเสียงก็เลยมีมากขึ้น แต่ในขณะเดียวกัน มันก็กระตุ้นให้ Sonny Shotz ทะเยอทะยานไปต่อ โดยมีจุดมุ่งหมายคือการแก้แค้นคนที่วิจารณ์เขาในแง่ลบด้วยความสามารถของเขา และในขณะเดียวกัน ก็หวังผลความสำเร็จที่อาจจะตามมาไปด้วย

[Intro]
What happened to The Dean's List?
Why'd they change the group?
Where's Mick?
It's The Kings Dead, man
Shouldn't there be an apostrophe?
I heard Sonny broke his jaw
Doza moved to Spain?
They changed their sound
What is The Drive-In?
What the fuck was Jerusalem?
These guys ever making music again?
They should have never changed
Who's the beast?
They trying to copy that A$AP voice?
These guys are mediocre, nothing special
They need a gimmick
You guys need a gimmick
Need something gimmicky
What Happened? What the hell happened to you guys?
Where have you been?

เกิดอะไรขึ้นกับชื่อเก่า The Dean's List?
ทำไมถึงเปลี่ยนชื่อวง?
มิคหายไปไหน?
ไม่ๆๆ พวกเราเปลี่ยนชื่อเป็น The Kings Dead แล้ว
เดี๋ยวนะ มันควรจะเขียนเป็น The King's Dead ไม่ใช่เหรอ?
ได้ข่าวว่า Sonny กรามหักนี่หน่า
โดซ่าย้ายไปสเปนแล้วใช่มั้ย?
เห็นเปลี่ยนแนวด้วยนี่
The Drive-In คืออะไร
เกิดอะไรขึ้นกับวงเยรูซาเล็ม (อันนี้แรง!!! มีการด่าสมาชิกในวงอ้อมๆว่าเป็นพวกยิว)
พวกเขาจะกลับมาทำเพลงกันอีกมั้ยเนี่ย
พวกเขาไม่น่าจะเปลี่ยนแนวเพลงกันเลย
ไหนใครเจ๋ง?
เห็นไอ้พวกนี้ลอกสไตล์แร็ป A$AP Mob ซะเฉย
ก็แร็ปกันธรรมดาดาดๆ ไม่เห็นจะเก่งตรงไหน
ไหนลูกเล่น? ไม่เห็นมี
พวกเขาต้องมีลูกเล่นในเพลงซะบ้าง
เกิดอะไรขึ้นกับพวกเค้าแล้วเนี่ย?
ไปอยู่ไหนกันแล้ว ตอนนี้?

I've been right here
In my own little Kryptonite Sanity Room

ฉันยังอยู่นี่
ในห้องน้ำคริปโตไนท์ของฉัน

[Verse 1: Sonny Shotz]
Graduated from the boohs to the aahs
Dropped out just to polish up my flaws
Made a movie I think, we made a movie
Rabih, can you bless a nigga one time
Me, I see it all, got my brother right here
Bitches say I got a buzz, they be yelling Lightyear
All you ever need is me, and I do it just for you
When I speak about the world, who you think I'm talking to?
When they tell us we the same and we give them something new
And I look up at the king, and he looking up the crew
Cause the crew so real, could've came with a deal
But you running out of dreams, out of steam
All you know is green, what you mean
Money ain't a thing
But you hardly ever think about it, do you cowboy? On your high horse
Looking for somebody to adore
What you wrote about the city, was she pretty, was she something out a movie?
Then he told me take a seat, this is beauty and the beast
Then he told me take a seat
Ah,This is beauty and the beast, beauty and the beast, beauty and the

เพราะจบการศึกษากับเพลงแร็ปมาแล้ว
ฉันก็เลยดรอปเรียน เพื่อที่จะได้ฝึกทำเพลง (ขัดเล็บให้เงาวับ)
ฉันว่ามันเหมือนเรากำลังทำหนังกันเลย
แร็บไบ (บาทหลวงยิว) ช่วยให้พรฉันที
ตอนนี้ฉันเห็นทุกอย่างแล้ว น้องชายก็อยู่นี่ด้วย
สาวๆบอก ฉันมีชื่อเสียง และใครๆก็ตะโกนว่า ฉันยังอยู่ได้อีกนานเลย
เพราะพวกนายยังต้องการฉัน ฉันก็เลยจะทำเพลงต่อเพื่อพวกนาย
เมื่อฉันพูดถึงเรื่องโลกใบนี้ นายก็จะสงสัยว่าฉันพูดถึงใครอยู่
และเมื่อพวกเขาบอกว่า เราไม่ต่างกัน ฉันก็ให้ความแปลกใหม่กลับไป
ฉันเงยหน้ามองไปที่ราชา แล้วราชาก็มองมาที่พวกเรา
เพราะกลุ่มของฉันมีแต่พวกของจริงทั้งนั้น ยังไงก็ตกลงกันได้นะ
แต่แกน่ะ หมดความฝันแล้ว ขนาดแรงยังไม่มีด้วยซ้ำ
คิดแต่อะไรเขียวๆตลอด หมายความว่ายังไง
เงินน่ะไม่ใช่ทุกอย่างหรอกนะ
นายคงจะไม่ได้คิดอะไรแบบนี้เท่าไหร่ เป็นคาวบอยบนหลังม้ารึไง
ที่จะรอให้ใครมาหลงไหล
นายเขียนเพลงเกี่ยวกับบ้านเกิดไว้ยังไง เธอน่ารักมั้ย? เหมือนหลุดมาจากหนังมั้ย?
จากนั้นเขาก็ให้ฉันนั่งลง เพื่อดูโฉมงามกับเจ้าชายอสูร
จากนั้นเขาก็ให้ฉันนั่งลง
นี่คือโฉมงามกับเจ้าชายอสูร โฉมงามกับเจ้าชายอสูร

[Verse 2: Sonny Shotz]
Beauty is in the eye of the beholder
Revenge is for the beast inside
The place you hide all your emotions of pride
Justice, you strive for justice
You are the king
And can't wait for rings like Jordan with six
But Kobe exists, so shit
You want seven
I want heaven
We changed the group
Reinvented the truth in a time of pain
No shame, these lames will know I speak of Jesus being prophet not god
No flaws in my flow
I may not hold the biggest chain, or roll with some hot dames
I'm regular
I'm just like you, no gimmick, no fashion icon hair
They want hipster to like this, The labels want to market me smooth
I'm rugged, I like off beat subjects
If you know me, you know I got beat up in Spain
Broke my jaw, broke my life down
For right now, living with no lane
No right way to the fame
I will not sell my soul, I will NOT sell my soul
I will outsell you, Hov
Damn. That's bold

ความสวยงามน่ะมันเห็นได้ด้วยตา
ส่วนการแก้แค้นน่ะ มันมีไว้สำหรับสัตว์ป่าที่อยู่ในตัว
ในที่ๆซ่อนความทระนงตนเอาไว้
กระเสือกกระสนเพื่อความยุติธรรม
คุณก็เหมือนกับกษัตริย์ผู้ยิ่งใหญ่
ที่รอที่จะสวมแหวนไม่ไหวแล้ว เหมือน Jordan กับรองเท้ารุ่น Six Rings
แต่ Kobe ยังอยู่ เวรล่ะ!!!
ฉันจะอยากจะไปให้ถึงระดับเจ็ดเลย
อยากไปให้ถึงสวรรค์ชั้นเจ็ด
ฉันเปลี่ยนชื่อวง
ปรับเปลี่ยนความจริง ในช่วงเวลาที่เจ็บปวด
ไอ้พวกนั้นจะได้รู้ซักทีว่า พระเยซูเป็นศาสดาต่างหาก ไม่ใช่พระเจ้า
โฟลว์การแร็ปฉันยังไร้ที่ติอยู่นะ
ฉันอาจจะไม่ได้ถือโซ่ที่ใหญ่ที่สุดเอาไว้ หรือไปไหนมาไหนกับสาวฮ็อตๆ
เพราะฉันก็เป็นแค่คนธรรมดา เหมือนกับนายเลย
ไม่ได้มีลูกเล่นแปลกๆ ไม่ไว้ทรงผมเพื่อสร้างแฟชั่น
พวกนั้นอยากให้วัยรุ่นเป็นแบบพวกเขา ค่ายเพลงอยากให้ฉันทำเพลงง่ายๆเพื่อการตลาด
แต่ฉันมันเป็นพวกหยาบกระด้าง ชอบแร็ปเนื้อหาหลุดกระแส
ถ้านายรู้จักฉันจริงๆ ฉันเคยโดนคนอัดที่สเปนจนกรามหัก
แน่นอนชีวิตฉันก็ตกต่ำไปด้วย
สำหรับตอนนี้ ชีวิตฉันคงจะไปต่อไม่ได้อีกแล้ว
ชื่อเสียงที่มีก็คงจะจบที่ตรงนี้
แต่ฉันจะไม่ขายวิญญาณเด็ดขาด
อัลบั้มฉันจะต้องขายดีกว่า Jay-Z ให้ได้
โว้ว!! อาจหาญชะมัด







ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)