แปลเพลง Bhad Bhabie - Trust Me (Feat. Ty Dolla $ign)


จะมีซักกี่คน ที่เข้ามาในวงการแร็ปตั้งแต่อายุ 15 อันนี้ต้องนับว่ามีของ -- เป็นที่รู้กันดีว่า Bhad Bhabie หรือ เดเนียล เบเกอรี่ (อ้าว เบรกอรี่ โทษๆ ช่วงนี้หิว) นอกจากงานเพลงที่มีคนติดตามแล้ว กลับดันตรงกันข้ามกับความชอบในตัวศิลปิน คนเกลียดกันพอสมควร เจ้าตัวมักไปก่อเรื่องทะเลาะวิวาท เคยได้ยินว่าไปต่อยผู้โดยสารบนเครื่องบิน จนโดนแบนตลอดชีวิต และยังมีเรื่องแย่ๆอีกมาก โดยปกติแล้วแร็ปเปอร์มักจะแร็ปโต้ตอบพวก hater แบบประชดประชัน ใช้อารมณ์เข้าแลก แต่ Bhad Bhabie (อ่านว่า แบ้ด เบบี้) กลับทำตัวตรงกันข้าม ใจเย็นมาก เหมือนมีคนเกลียดคุณ แล้วคุณตอบดีๆไป (อย่างเพลงนี้ก็ตามเนื้อเพลงนั่นแหละ) 555+ ก็ไม่รู้ว่าจะพูดแบบนี้ได้อีกนานแค่ไหน แต่แบบนี้ดูดีกว่าเยอะ (แต่เนื้อเพลงก็ยัง gangsta อยู่ดี ฮ่วย!!! เอาซักอย่าง)

เสียงอย่างนุ่ม ก็คิดว่าน่าจะร้องแบบนี้ซักวัน 555+ (แบบ 6ix9ine) วงการเพลงนี่คาดเดาง่ายเนอะ

Pre-Vocabulary

- hold down แปลว่า รั้งเอาไว้ (ทำให้อีกฝ่ายไม่มีอิสระ)
- in lock แปลว่า ควบคุม
- kill the parking lot แปลว่า รถที่ดีที่สุดในลานจอดรถ (ใช้ในเชิงอวดรวย)
- put in charge แปลว่า รับผิดชอบ

[Chorus: Bhad Bhabie]
I know you gon' be the one that's gon' hold me down
When it's time to put in work you know I'm always 'round
Tote that Glock, hold that work, baby, do you trust me?
Got the streets in a lock, I'ma make you love me
Baby, do you trust me? Do you trust me?
Baby, do you trust me? Baby, do you trust me?
Got the streets in a lock, I'ma make you love me

ฉันรู้ เธอจะต้องรั้งฉันเอาไว้
เพราะเมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันทำเพลง จะมีแต่คนรุมล้อมตลอด
ซัดกระสุน ยึดเกมนี้ไว้ เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ฉันน่ะคุมถนนนี้ไว้แล้ว ฉันจะทำให้เธอรักฉันให้ได้
ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ฉันน่ะคุมถนนนี้ไว้แล้ว ฉันจะทำให้เธอรักฉันให้ได้

[Verse 1: Bhad Bhabie]
I'ma make you love me, baby, do you trust me?
Come in close and hug me, tell that hoe don't test me
I don't play 'bout mines, watch this shit get messy
Tote that Glock, hide it in my spot
Bitch, stop playing, I'ma leave you hot
Rubber bands wrapped around these knots
Bitch, stop playing, watch me kill the parking lot


เชื่อมั้ยล่ะ ฉันจะทำให้เธอรักฉันให้ได้
เขาเข้ามากอดฉันใกล้ๆ ฉันบอกเขา "อย่ามาทดสอบกันดีกว่า"
ฉันไม่อยากเล่นกับเรื่องตัวเอง มองดูเรื่องวุ่นๆพวกนั้น
ลั่นกระสุนปืน แล้วหาที่ซ่อน
เลิกเล่นได้แล้ว พวกหล่อน ไม่งั้นโดนยิงแน่ๆ
ฉันมีเงินเพียบเลย เอาหนังยางมัดเอาไว้
เลิกเล่นได้แล้ว พวกหล่อน รถฉันน่ะดีกว่าทุกคันในลานจอดรถเลย

[Chorus: Bhad Bhabie]
I know you gon' be the one that's gon' hold me down
When it's time to put in work you know I'm always 'round
Tote that Glock, hold that work, baby, do you trust me?
Got the streets in a lock, I'ma make you love me
Baby, do you trust me? Do you trust me?
Baby, do you trust me? Baby, do you trust me?
Got the streets in a lock, I'ma make you love me

ฉันรู้ เธอจะต้องรั้งฉันเอาไว้
เพราะเมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันทำเพลง จะมีแต่คนรุมล้อมตลอด
ซัดกระสุน ยึดเกมนี้ไว้ เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ฉันน่ะคุมถนนนี้ไว้แล้ว ฉันจะทำให้เธอรักฉันให้ได้
ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ฉันน่ะคุมถนนนี้ไว้แล้ว ฉันจะทำให้เธอรักฉันให้ได้
[Verse 2: Ty Dolla $ign]
Tote that Glock, lil' homie, get yo guap
You my son, lil' nigga, I'm yo' pops
I'm on top, lil' bitch, gimme props
Talkin' charts, lil' baby, play yo' part, lil' baby
I'm the boy, yeah, baby, I'm the one
I'ma make you trust me, always keep it hundun
Bust down Rollie face, I been getting money face
Diamonds do the Diddy dance
These the new Givenchy pants
Ooh, ooh, ooh, ooh, VS while my diamonds hit
New Chanel, you deserve all of it
I put you in charge
Baby, you a star, I buy you the mall
I put you on a jet, you said I do the most
I told you no more coach, yeah
Said you don't care 'bout things
You said you down for me
I told 'em you my queen

ลั่นกระสุนใส่แก ให้เพื่อนเอาเงินแกไป
ไอ้ลูกชาย ฉันน่ะพ่อทุกสถาบัน
ฉันอยู่สูงแล้ว เคารพฉันซะ
ฉันจะพูดเรื่องเพลงติดอันดับให้แกฟัง พอใจมั้ยเล่า
ฉันน่ะเจ๋งสุดๆ ฉันน่ะเป็นที่หนึ่ง
จะทำให้เธอต้องเชื่อในตัวฉันให้ได้ ฉันทำเงินได้ตลอด
หน้าปัดนาฬิกาโรเล็กซ์ฝังเพชร ก็ยังหาเงินต่อไป
เพชรพวกนั้น แวววับเหมือนกำลังเต้นท่าของ Diddy
นั่นไง มีแต่กางเกง Givenchy ใหม่ฉันทั้งนั้น
อู้ว อู้ว อู้ว เพชรฉันแพงระดับ VS1 เลย
เธอน่ะสมควรกับรองเท้า Chanel ที่ฉันซื้อให้
ฉันจะรับผิดชอบเธอให้เอง
ที่รัก เธอน่ะเหมือนดาวบนฟ้า จะซื้อห้างให้เธอ ยังได้เลย
พาเธอขึ้นเครื่องบินเจ็ท เธอยังบอกเลย ฉันน่ะที่สุดแล้ว
เอาเป็นว่า ไม่ต้องพึ่งโค้ชแล้วนะ
เธอบอกเองนี่ว่า ไม่ต้องแคร์อะไรแล้ว
เธอน่ะหลงไหลในตัวฉัน
ฉันจะบอกอะไรให้ฟัง แม่ราชินีของฉัน

[Chorus: Bhad Bhabie]
I know you gon' be the one that's gon' hold me down
When it's time to put in work you know I'm always 'round
Tote that Glock, hold that work, baby, do you trust me?
Got the streets in a lock, I'ma make you love me
Baby, do you trust me? Do you trust me?
Baby, do you trust me? Baby, do you trust me?
Got the streets in a lock, I'ma make you love me

ฉันรู้ เธอจะต้องรั้งฉันเอาไว้
เพราะเมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันทำเพลง จะมีแต่คนรุมล้อมตลอด
ซัดกระสุน ยึดเกมนี้ไว้ เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ฉันน่ะคุมถนนนี้ไว้แล้ว ฉันจะทำให้เธอรักฉันให้ได้
ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า ที่รัก เธอเชื่อในตัวฉันรึเปล่า
ฉันน่ะคุมถนนนี้ไว้แล้ว ฉันจะทำให้เธอรักฉันให้ได้

ความคิดเห็น

  1. แปลเก่งมากง่ะ โคตรชอบเลย

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ขอบคุณครับ 5555 (แต่จริงๆอยากให้มันดีมากกว่านี้)

      ลบ
    2. อยากให้แปลเพลงอื่นๆของนางอีกบ้างคะ หาในกูเกิ้ลไม่มีใครแปลเพลงนางเลย

      ลบ
    3. ทางนี้ก็พยายามจะให้มีแปลเพลงแรปเปอร์ "หลากหลาย" อยู่แล้ว (ประมาณว่าจะหาแปลเพลงของใครอยู่ ก็ต้องมีซักเพลงสองเพลง) ดังนั้น....ที่สามารถจะบอกได้อย่างเดียวตอนนี้ก็คือ รออ่านได้เลย!!!!

      ลบ

แสดงความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)