แปลเพลง MellowHype - Astro (Feat. Frank Ocean)


Hodgy Beats กลับมาอีกครั้งกับดนตรีหลอนๆสไตล์ไทเลอร์ของ Left Brain กับเนื้อหาอวดสกิลการแร็ปตามเคย ส่วนแฟรงค์ก็มาขิงเรื่องแกรมมี่ให้ฟัง!!! แหม ไม่ค่อยจะเห่อเลยนะ ไอ้สัส!!! สุดท้าย MellowHype ก็ลงอัลบั้มที่แท้จริงที่ชื่อ Numbers ที่ปกเป็นกางเขนกลับหัวนั่นแหละ ตามคอนเซ็ปต์เด็กแหกคอก เขาบูชาพระเจ้า ไอ้พวกนี้ 666 แบบไม่กลัวบาปเลยสัส!!! แต่ถ้ามองอีกด้านหนึ่ง นี่อาจจะเป็นการแสดงออกถึงการไม่ตามใครทั้งนั้น รักอิสระ ถึงความเป็นจริง จะเป็นเนื้อเพลงแนวอวดไปทั่วแบบที่แร็ปเปอร์ทั่วโลกทำกันก็ตามเถอะ

[Verse 1: Hodgy Beats]
I said niggas be takin' life too serious
I swear my music take lives - uh, period
Mellowhype, things are dependent-free mind-pyramids
Breaking walls down, never a Black Hawk Down, oh
They put a label on me but I see they’re all clowns
That’s why I talk English and think fast
Feel my words through the ink's last letter
Which'll never turn his back, back catcher, I grab
Extra magazines I'm in, to remind me of the places I’ve been
Returning to visit again, me and my fuckin’ friends
Before I hit the stage I clench my microphone until my fist hurt
Before I eat sushi, I’d rather get to know the fish first
For all the cats behind my time, that rhyme - that shit's worth
Everything in my mental state now I’m secure, mental ways
Dental plates in my jaw for spitting raw just because
I like to floss my talent

พวกเอ็งนี่ ใช้ชีวิตซีเรียสเกินไปแล้วมั้ง
เพลงของฉันดี จนทำให้แกตายเลือดอาบได้เลย เหมือนกับประจำเดือน
Mellowhype ทุกอย่างขึ้นอยู่กับตัวฉันเอง อิสระที่จะทำ
ทลายกำแพงทิ้ง ฉันไม่มีวันลงจอดแน่นอน
ใครๆก็อยากให้ฉันเซ็นสัญญา พวกแกนี่มันตลกจริงๆ
ฉันเลยคิดไว พูดอะไรชัดเจนยังไงล่ะ
แกจะรู้สึกถึงแต่ละคำของฉัน ผ่านหยดหมึก จนถึงอักษรตัวสุดท้าย
ฉันจะไม่หันหลังกลับไป จะจับหลังเพื่อนเอาไว้
นิตยสารที่มีฉันอยู่ในเล่ม ช่วยย้ำเตือนว่า ฉันยังอยู่จุดไหนของชีวิต
และเราก็ต่างมาเยือนที่ตรงนั้นอีกครั้ง (เพื่อระลึกความทรงจำ)
ก่อนฉันจะขึ้นเวที ฉันจับไมโครโฟน จนเจ็บทั่วกำปั้น
ก่อนจะได้แดกซูชิ ฉันรู้เรื่องปลาพวกนั้นมาก่อนแล้ว
ถึงทุกคนที่อยู่เบื้องหลังช่วงเวลานั้น สิ่งที่ฉันได้แร็ปไป ล้วนมีค่าทั้งนั้น
ตอนนี้สภาพจิตใจของฉัน รู้สึกหวาดระแวงเต็มที
ฉันใส่ฟันใหม่เพื่อจะได้พ่นคำดิบๆออกมา
เพราะฉันชอบอวดสกิลแร็ปยังไงล่ะ

[Hook: Frank Ocean]
Think I'm-a wear the yellow tux at the Grammy's
And rock out with my cock out...
Like "who this kid think he is?"
It’s just something I've seen Prince do
It’s true...
No matter what, I'm showing up
Who gives a flying floating fuck
What people say, or think?
Cause end of the day, start of the day they all said we wouldn’t get here anyway
You blink, and Wolf Gang’s in this bitch...

ฉันคิดว่าจะใส่ชุดทักซิโด้สีเหลืองมางานแกรมมี่
แล้วอวดรางวัลให้ทุกคนได้เห็น
แล้วบ่นกันว่า "คิดว่าเอ็งเป็นใครกัน กล้ามาก"
555+ มันก็แค่สิ่งที่ Prince เคยทำได้เท่านั้นแหละ
เรื่องจริงนะ
ไม่ว่าฉันจะโชว์อะไรไป
ทำไมฉันจะต้องไปสนความเห็นไร้สาระจากแกด้วย
ถึงตอนแรกสุด เราจะพูดกันว่า เราไปได้ไกลกว่านี้ไม่ได้หรอก
แต่พอจบวัน แกก็ต้องกระพริบตา พวกเรา Wolf Gang มาถึงจุดนี้จนได้

[Verse 2: Hodgy Beats]
When I was a kid I wanted to be just like you
(When I grew up, when I, when I, grew up)
Write my own rhymes, recite 'em a couple times
Hoping one day it blew up so me and my niggas could shine
I got 3 quarters and about 10 dimes
You can split them 10’s up cause both these quarters are mine
Let’s fuckin' celebrate, Wolf Gang confederate
We made it, we made it, we made it and you hatin'
Cause we made it and we made it
And that is not an understatement (oh!)
I put that on the people that I stay with
Live day to day with, tour bus is the slave ship
Niggas worked the grave shift, record clean up and play disc
We must be misbehaving
But the fans love it, they get the subject
Niggas claim be rappers but don’t fulfil the substance
Fuckin rubbish, I'll dust quick
Nothing to fuck with, I've got my hands on my balls, like my nuts itch

สมัยฉันเป็นเด็ก ฉันอยากจะเป็นเหมือนคุณสุดๆ
(เมื่อฉันโตขึ้นมา เมื่อฉันโตขึ้นมา)
ฉันเริ่มเขียนเพลงเอง ท่องไปสองรอบได้
หวังว่าซักวันหนึ่ง มันจะเป็นเพลงฮิต แล้วพวกเราก็จะเฉิดฉาย
ฉันมีเหรียญ 25 Cent สามเหรียญ -- และเหรียญ 10 Cent สิบเหรียญ
จะแบ่งเหรียญ 10 Cent ให้พวกนายหมดเลย ส่วนที่เหลือของฉัน
มาฉลองกันดีกว่าพวกเรา Wolf Gang สามัคคีชุมนุม
เราทำได้แล้ว ไอ้สัส!!! แล้วแกก็ได้แต่เกลียดพวกเรา
เพราะเราทำได้แล้วยังไงเล่า!!!!!
ไม่ได้พูดเกินจริงเลย
เราส่งมอบความสำเร็จให้กันและกัน
ลำบากมาด้วยกัน นั่งรถบัสทัวร์คอนเสิร์ตหยั่งกะเรือขนทาส
พวกเราทำงานจนดึก อัดเพลง นั่งฟังจนกว่าจะพอใจ
พวกเราถูกเลี้ยงดูมาแบบผิดๆ
แต่แฟนเพลงกลับชอบ ในเนื้อหาจากเพลงที่เราสื่อไป
มีใครหลายคนอ้างว่าเป็นแร็ปเปอร์ แต่ของดันไม่ถึง
สวะชิบหาย ฉันปัดมันหยั่งกะเศษฝุ่น
อย่าแหยมกับเราดีกว่า ฉันจับไข่ตัวเองเหมือนกับว่ามันเจ็บ

[Hook: Frank Ocean]
Think I'm-a wear the yellow tux at the Grammy's
And rock out with my cock out...
Like "who this kid think he is?"
It’s just something I've seen Prince do
It’s true...
No matter what, I'm showing up
Who gives a flying floating fuck
What people say, or think?
Cause end of the day, start of the day they all said we wouldn’t get here anyway
You blink, and Wolf Gang’s in this bitch...

ฉันคิดว่าจะใส่ชุดทักซิโด้สีเหลืองมางานแกรมมี่
แล้วอวดรางวัลให้ทุกคนได้เห็น
แล้วบ่นกันว่า "คิดว่าเอ็งเป็นใครกัน กล้ามาก"
555+ มันก็แค่สิ่งที่ Prince เคยทำได้เท่านั้นแหละ
เรื่องจริงนะ
ไม่ว่าฉันจะโชว์อะไรไป
ทำไมฉันจะต้องไปสนความเห็นไร้สาระจากแกด้วย
ถึงตอนแรกสุด เราจะพูดกันว่า เราไปได้ไกลกว่านี้ไม่ได้หรอก
แต่พอจบวัน แกก็ต้องกระพริบตา พวกเรา Wolf Gang มาถึงจุดนี้จนได้
[Outro: Frank Ocean]
I remember I first played Trick some OF shit
And he fronted on it like.. nah that shit will never work
Ha ha ha, like word?
ฉันจำได้ตอนเปิดเพลงของพวกเราให้ Trick ฟัง
เขาพูดแบบว่า มันไม่เวิร์กหรอกน่า
5555+ เป็นไงเล่า

Family: these 2 wrists of mine
I had to make them gold
You gotta let me shine...
If you’re a friend of mine
Ask any friend of mine
I’ll never block your glow, won’t curb your high
We be, in a place they never been
Hellabands, for the hell of it
In Paris Paris Paris
White wings on desert sand
Flyin' over the Taliban... Probably
We be in a place they never been
Hellabands, for the hell of it
In Paris Paris Paris
White wings on desert sand
Flyin' over the Taliban... Probably

ข้อมือทั้งสองนี้
จะต้องใส่ทอง
ขอให้ฉันได้เปล่งประกาย
ถ้าแกเป็นเพื่อนฉัน
ถามใครก็ได้
ฉันจะไม่บดบังรัศมีนาย จะไม่ห้ามแกเมายาด้วย
เรามาถึงจุดที่ไม่น่าจะได้อยู่ยาวๆจนได้
แบบไม่มีเหตุผล
ที่ปารีส ปารีสแน่ะว้อย!!!!!
ฉันกางปีกเหนือทะเลทราย
บางทีก็บินผ่านพวกตาลีบัน

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง XXXTentacion - Changes

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo