แปลเพลง Pusha T – If You Know You Know


ด้วยโปรดักชั่นของ Kanye West ในงานของ Pusha T ที่น่าจะชินกันได้แล้ว ก็ไม่มีอะไรมาก แค่มาอวดตัวเองเฉยๆในฐานะเจ้าพ่อค้ายาตามเคย (ก็เป็น King of Coke Rap นี่นะ) ฝากถึงเยาวชนทุกคน อย่าไปเสพยานะครับ มันไม่ดีต่อสุขภาพ มาดูดกัญชาดีกว่า สมุนไพรจากสรวงสวรรค์ (อ้าวเฮ้ย!! ไรวะ) 

[Verse 1]
Pullin' up in that new toy
The wrist on that boy rockstar like Pink Floyd
Waving at rude boy, I'm wavin' at you, boy
Ran off on the plug too like Trugoy
Imagine me do, boy, you could never do what I do, boy
Still, duckin' shit that I did, boy
Niggas in Paris 'fore Hit-Boy
This ain't the same type of hits, boy
Shit can get litter than lit, boy
You don't take these type of risks, boy
'Cause this boy been throwin' that D like Rich Boy
You missed, boy
Ya numbers don't add up on the blow
That was ten years ago; if you know, you know (yeah)


หยิบของเล่นใหม่ขึ้นมา
นาฬิกาข้อมือฉันแวววับเหมือน Pink Floyd
โบกสะบัดให้เด็กปากดีพวกนั้นได้เห็น
ขโมยยาจากชาวบ้านแบบ Trugoy
ลองคิดเล่นๆดู แกทำแบบฉันไม่ได้หรอก
แกยังหัวหดเวลาจะทำแบบฉัน
ฉันอยู่ที่ปารีส ก่อนจะเจอ Hit-Boy ซะอีก
มันไม่ใช่เพลงฮิตแบบเดิมๆหรอกนะ
เพลงฉันเจ๋งยิ่งกว่าเจ๋งซะอีก
อย่าเอาความเสี่ยงมาให้ตัวเองจะดีกว่า
เพราะฉันยังใช้ล้อรถ Dayton แบบ Rich Boy
แกพลาดแล้ว ไอ้หนู
อันดับเพลงแก เอามารวมกันแล้ว ยังสู้ฉันไม่ได้เลย
นี่ก็ผ่านมา 10 ปี ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ

[Break]
If you know, you know
If you know, you know


ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ
ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ

[Verse 2]
This thing of ours, oh, this thing of ours
A fraternity of drug dealers ringin' off
I just happen to be alumni
Too legit, they still lookin' at me with one eye
The company I keep is not corporate enough
Child Rebel Soldier, you ain't orphan enough
A rapper turned trapper can't morph into us
But a rapper turned trapper can morph into us
Dance contest for the smokers
I predict snow, Al Roker
(If you know, you know)
I only ever looked up to Sosa
You all get a bird, this nigga Oprah


สิ่งที่พวกเรามี โอ้ สิ่งที่พวกเรามี
ลูกพี่ลูกน้องค้ายาโทรหาฉัน
เหมือนฉันเป็นศิษย์เก่าเลย
ฉันมันของจริง แกยังมองฉันแค่ตาข้างเดียวเอง
สังกัดฉัน ยังรวมกลุ่มคนไม่พอเลย
Child Rebel Soldier แกยังไม่กำพร้าหรอกนะ
ไอ้พวกแร็ปเปอร์ขายยาปลอมๆ อย่ามาเข้าสังกัดฉันเด็ดขาด
ฉันมีประกวดเต้นให้คนที่จะซื้อปุ๊นด้วยแหละ
ทำนายเลยว่า หิมะจะตกเป็นผงโคเคนแน่ๆ
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้)
แกน่ะได้แค่มองเจ้าพ่อค้ายา
ฉันจะให้โคเคนพวกแกฟรีๆไปเลย

[Chorus]
Bricklayers in ball shorts
Coachin' from the side of the ball court
(If you know, you know)
One stop like a Walmart
We got the tennis balls for the wrong sport
(If you know, you know)
If you know 'bout the carport
The trap door's supposed to be awkward
(If you know, you know)
That's the reason we ball for
Circle round twice for the encore
(If you know, you know)


แร็ปเปอร์พวกนั้นอยู่วงการค้ายาได้ไม่นานหรอก
แบกรับความเสี่ยงเอาไว้ในสนามนั้น
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)
ทุกคนรวมตัวมาซื้อยากับฉัน
ฉันซ่อนยาไว้ในลูกเทนนิส
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)
ถ้าแกรู้เรื่องการขนส่งยาทางรถ
พวกแกจะทำตัวไม่ถูกตั้งแต่ยืนอยู่หน้าประตูเลย
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)
นี่แหละ สาเหตุที่ฉันมาอวด
ขับวนที่แกสองรอบ เผื่อแกอยากจะได้ยาอีก
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)

[Verse 3]
You ever been hit with the water weight
Then had to wait? Do you war or wait?
(If you know, you know)
When we all clickin' like Golden State
And you and your team are the motorcade
(If you know, you know)
Been grantin' wishes like a genie
To bad hoes in two-piece bikinis
I've been hidin' where you can see me
The skybox is right next to RiRi's
Solely responsible for showin' rappers how to stand
On the front lines when trappers started throwin' bands
Where were you when Big Meech brought the tigers in?
'Cause I was busy earnin' stripes like a tiger's skin

เคยโดนคลื่นซัดรึเปล่าล่ะ
แล้วต้องรออีกเหรอ? เป็นนายจะก่อสงครามทันที หรือจะรอดูสถานการณ์ก่อน
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)
พวกเราพกปืนมาเหมือนพวก Golden State
พวกแกนี่ แค่กองคาราวานชัดๆ
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)
ฉันยังขอพรกับยักษ์ตะเกียง
กับสาวเลวๆพวกนั้นที่ใส่บิกีนี่
ฉันยังคงซ่อนตัวจากเธอ
ในห้องส่วนตัวไนท์คลับ ใกล้ๆกับห้อง Rihanna
ฉันขอรับผิดชอบในการแสดงให้พวกแร็ปเปอร์ได้เห็นว่า
"จะยืนหยัดในแร็ปเกมนี้ได้ยังไงในอันดับต้นๆ ที่พวกค้ายาเริ่มโปรยเงิน"
แกไปอยู่ไหนมา Big Meech ซื้อเสือมาตัวนึงได้แล้วนะ
เพราะฉันกำลังยุ่งกับการเพิ่มอำนาจตัวเอง เหมือนลายเสือไงเล่า

[Chorus]
Bricklayers in ball shorts
Coachin' from the side of the ball court
(If you know, you know)
One stop like a Walmart
We got the tennis balls for the wrong sport
(If you know, you know)
If you know 'bout the carport
The trap door supposed to be awkward
(If you know, you know)
That's the reason we ball for
Circle 'round twice for the encore
(If you know, you know)


แร็ปเปอร์พวกนั้นอยู่วงการค้ายาได้ไม่นานหรอก
แบกรับความเสี่ยงเอาไว้ในสนามนั้น
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)
ทุกคนรวมตัวมาซื้อยากับฉัน
ฉันซ่อนยาไว้ในลูกเทนนิส
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)
ถ้าแกรู้เรื่องการขนส่งยาทางรถ
พวกแกจะทำตัวไม่ถูกตั้งแต่ยืนอยู่หน้าประตูเลย
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)
นี่แหละ สาเหตุที่ฉันมาอวด
ขับวนที่แกสองรอบ เผื่อแกอยากจะได้ยาอีก
(ถ้าแกรู้แล้ว ก็คือรู้ยังไงล่ะ)

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง XXXTentacion - Changes

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo