แปลเพลง Al Green – Have You Been Making Out O.K.
ย้อนกลับไปยุค 1960 กันหน่อย เหมือนจะเคยบอกอยู่ว่าผมชอบแนวเพลงโซล อัลบั้ม Call Me ของ Al Green เป็นหนึ่งในอัลบั้มที่ชอบมากๆ (ตอนแรกฟัง Full Album ผ่าน Youtube แล้วก็มาฟังผ่าน Spotify) มีเพลงนี้กับ I'm So Lonesome I Could Cry ที่ชอบ แต่มันเป็นเพลงคัฟเวอร์ที่มีคนเอามาแปล แล้วมันดูสละสลวยมาก ก็เลยไม่แตะมันดีกว่า เสียงร้องของ Al Green คือที่สุดแล้ว เพลงแนวนี้มีเนื้อหาที่สวยงาม เหมือนบทกวี การที่จะเลือกใช้ภาษาให้สละสสวย น่าจะเป็นทางเลือกที่ดีกว่า ซึ่งผมคงต้องฝึกอีกเยอะเลย
Have you been making out okay?
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย
Hey girl, I don't wanna change you now
I wanna know how you been making out
How you been?
Did the morning sun warm your soul?
Did he make you happy? Did he make you whole?
เฮ้ ที่รัก ฉันไม่อยากเปลี่ยนแปลงความคิดเธอ
ฉันอยากรู้ว่า ตอนนี้เธอเป็นยังไงบ้าง
เป็นยังไงบ้าง
จิตวิญญาณเธอ อบอุ่นกับแสงแดดยามเช้ารึเปล่า
เขาทำให้เธอมีความสุขมั้ย เขาทำเพื่อเธอทุกอย่างมั้ย
Have you been making out okay?
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย
Hey girl, since you been away with him
My life has been cloudy and days been awful dim
But you're looking well
Baby, would you rather be there with him?
Would you reconsider and come running back to me?
เฮ้ ที่รัก ตั้งแต่เธอได้ไปอยู่กับเขา
ชีวตฉันเหมือนปกคลุมไปด้วยเมฆ
แต่เธอกลับยังอยู่ดีมีสุข
เธอยังอยากจะอยู่กับเขาอีกมั้ย?
เธอน่าจะลองคิดดูซักหน่อย แล้วจะกลับมาหาฉันมั้ย?
Have you been making out okay?
Have you been making out okay? (I wanna know)
Have you been making out okay?
Have you been making out okay? (I wanna know)
Have you been making out okay? (I just want to know)
Have you been making out okay?
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย (ฉันอยากจะรู้)
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย (ฉันอยากจะรู้)
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย (ฉันแค่อยากจะรู้)
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย
Hey baby, stopped by just to say
While I was on my way
Stopped by today just to see how you was getting along
I wanna know, can you make it on your own, baby?
On your own, baby
Have you been making out okay? (I wanna know)
Have you been making out okay? (Won't you tell me tell me?)
Have you been making out okay?
เฮ้ ที่รัก หยุดฟังเรื่องที่ฉันจะพูดได้มั้ย
ขณะที่ฉันไปตามทางตัวเอง
วันนี้ ฉันหยุดยืนมองดูเธอและแฟนใหม่คบกัน
ฉันอยากรู้ เธอจะอยู่ได้ด้วยตัวเองรึเปล่า
อยู่ได้ด้วยตัวเองรึเปล่า
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย (ฉันอยากจะรู้)
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย (ทำไมเธอถึงไม่บอกล่ะ)
ตอนนี้ เธอยังโอเคอยู่มั้ย
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น