แปลเพลง Travis Scott - First Take
นี่เป็นหนึ่งในเพลงที่ผมชอบมากที่สุดในอัลบั้ม Birds in The Trap Sing McKnight มาชาตินี้ ทราวิสแร็ปเปอร์สายเมากาว ได้จับมือกับ Bryson Tiller พูดถึงเรื่องความรักในแบบคนรวย ชนิดคนละฝั่งคนละฝากันเลยทีเดียวเจียว ผมเคยไปขอตังค์ทราวิส 20 บาท เจ้าตัวบอกไม่มี มีแต่เงินดอลล่าร์ อะไรวะ แร็ปเปอร์สมัยนี้จนว่ะ แค่เงิน 20 บาทก็ไม่มี จนเอ้ย!!!
[Chorus: Travis Scott]
Don't like what I saw
This life without yours
Despite I was lost
Despite you got flaws
Just let our love play, its course
Let you tell it, what's mine is yours, what's yours is yours
All the signs I ignored
I play love like a sport
อย่าชอบในสิ่งที่ฉันพบเจอ
ชีวิตนี้ที่ไร้ซึ่งเธอ
ถึงแม้ฉันจะเสียมันไป
ถึงแม้เธอจะมีแต่อะไรแย่ๆ
แค่ปล่อยให้ความรักเล่นไปตามบท
ปล่อยให้เธอได้พูดว่า ฉันครอบครองทุกอย่างไปแล้ว
แต่ฉันไม่สนใจ
เพราะฉันเล่นกับความรัก เหมือนกีฬาไงเล่า
[Verse 1: Travis Scott]
Yeah, first take
You ain't on time, you were late (yeah!)
When you around me, you're safe
You can't go off of a heresay
I know that look on your face
You think you winnin' a race
You think all I do is play (yeah!)
I didn't put you in your place
Then why you still here in my place?
Yeah, thought so, yeah, and also
You think too much, we all know
You think too much, we all know
I ain't tryna go back to war with your morals (yeah!)
You can't kill the vibe, it's immortal (straight up)
I ain't buyin' it even though I can afford ya (ooh)
'Cause I know...
โอ้!! รักแรก
เธอมาสาย ไม่ตรงเวลานะ
ถ้าอยู่กับฉัน เธอจะปลอดภัย
ไม่มีใครกล้านินทาเธอได้
ดูจากสีหน้าเธอก็รู้เลยว่า
เธอรู้สึกเหมือนตัวเองกำลังชนะอยู่ชัดๆ
ทั้งๆที่เธอก็รู้ว่า ฉันก็แค่เล่นสนุกๆกับเธอ
ไม่ได้จะมีจริงจังซักหน่อย
แล้วเธอยังจะมีหน้า อยู่ต่ออีกทำไม
ลองคิดดูสิ นอกจากนั้น
เธอก็รู้ตัวดีนี่ว่า คิดไปไกลแล้ว
เธอก็รู้ตัวดีนี่ว่า คิดไปไกลแล้ว
ฉันไม่อยากจะต่อปากกับเธอเรื่องคุณธรรมอะไรนั้น
เธอฆ่าตัวตนฉันไม่ได้หรอก เพราะมันเป็นอมตะไงล่ะ
ฉันจะไม่ซื้ออะไรให้ทั้งนั้น ถ้าฉันยังไม่ยอมรับเธอเป็นแฟน
เพราะฉันรู้ดีว่า........
[Chorus: Travis Scott]
Don't like what I saw
This life without yours
Despite I was lost
Despite you got flaws
Just let our love play its course (yah!)
Let you tell it
What's mine is yours, what's yours is yours
All the signs I ignored
I play love like a sport
อย่าชอบในสิ่งที่ฉันพบเจอ
ชีวิตนี้ที่ไร้ซึ่งเธอ
ถึงแม้ฉันจะเสียมันไป
ถึงแม้เธอจะมีแต่อะไรแย่ๆ
แค่ปล่อยให้ความรักเล่นไปตามบท
ปล่อยให้เธอได้พูดว่า ฉันครอบครองทุกอย่างไปแล้ว
แต่ฉันไม่สนใจ
เพราะฉันเล่นกับความรัก เหมือนกีฬาไงเล่า
[Verse 2: Travis Scott]
This love won't grow 'less we find growth
White on your nose, girl
Won't you come over?
Let's both find hoes
Let's fuck them both
But you think too hard, we all know
You think too hard, we all know
So say nothin', nothin'
'Cause you think too hard, we all know
Yeah, you know I'd rather lead it than follow
You and me, baby, mano y mano
Cause I know, I know
รักนี้ของเราจะไม่เติบโตหรอก ถึงแม้เราจะแก่ขึ้น
สูดโคเคนเข้าจมูก
เธอจะไม่ลองดูหน่อยเหรอ
มาหาผู้หญิงใจง่ายด้วยกันเถอะ
แล้วซั่มทั้งเธอและผู้หญิงนั่นไปพร้อมกัน
แต่เธอก็รู้ตัวดีนี่ว่า คิดไปไกลแล้ว
เธอก็รู้ตัวดีนี่ว่า คิดไปไกลแล้ว
ดังนั้น เงียบไปเลยจะดีกว่า
เพราะเธอก็รู้ตัวดีนี่ว่า คิดไปไกลแล้ว
เธอก็รู้ดีว่าฉันเลือกจะนำมากกว่าตามคนอื่น
เธอกับฉัน จุงมือไปด้วยกัน
เพราะฉันรู้ดีว่า........
[Chorus: Travis Scott & Bryson Tiller]
Don't like what I saw (yeah)
This life without yours (yeah, yeah)
Despite I was lost (ayy)
Despite you got flaws (ayy)
Just let our love play its course (ohhh)
Let you tell it
What's mine is yours, what's yours is yours (all is yours)
All the signs I ignored (uh, huh)
I play love like a sport (like a sport, no, yeah)
อย่าชอบในสิ่งที่ฉันพบเจอ
ชีวิตนี้ที่ไร้ซึ่งเธอ
ถึงแม้ฉันจะเสียมันไป
ถึงแม้เธอจะมีแต่อะไรแย่ๆ
แค่ปล่อยให้ความรักเล่นไปตามบท
ปล่อยให้เธอได้พูดว่า ฉันครอบครองทุกอย่างไปแล้ว
แต่ฉันไม่สนใจ
เพราะฉันเล่นกับความรัก เหมือนกีฬาไงเล่า
[Verse 3: Bryson Tiller]
Okay, lil mama
I still ain't heard from lil mama
We go back to Angliana
When you was studying in college
But I called you and brought you
Out to Santa Monica
Believed in you, I was your sponsor
I got love for you, but I'm not in love
Gave me affection
Girl, I was lost, she gave me direction
Went through fuckin' you with no protection
All my blessings
Girl, you one of all my blessings
You think I don't care about you?
Girl, you better call my best friend
I got time to waste
Girl I got time to waste
Girl, I cancelled everything
Just to get back on the same page
To finish the story
But you would rather ignore me
Your mama called to check on me
But you won't even pick up the phone, shit
God damn, you feelin' yourself
Out in Hollywood, you got a nigga with some wealth
You ain't free tonight, I bet he call somebody else
Tryna tell you I'm the last real nigga left
You can hit me if you need help
With your love problems, with your money problems
I just might solve 'em, I just might solve 'em
I just might solve 'em, I just might solve 'em
I just might solve 'em
โอ้ แม่สาวน้อย
ฉันยังไม่ได้ข่าวคราวจากเธอด้วยซ้ำ
เรากลับไปอยู่ด้วยกันที่แองกลิอาน่า
ตอนที่เธอยังเรียนวิทยาลัยอยู่เลย
แต่ฉันโทรหาเธอ
พาเธอไปอยู่ที่ซานต้า โมนิก้า
เชื่อในตัวเธอ พร้อมจะผลักดันเธอ
เธอรักฉัน ทั้งๆที่ฉันเองไม่ได้รู้สึกแบบนั้น
เธอส่งต่อความรักนั้นให้ฉัน
ฉันเคยหลงทาง แต่ก็มีเธอชี้ทางให้
ซั่มเธอโดยไม่ได้ป้องกัน
ทุกคำอธิษฐานของฉัน
มีเธอเป็นหนึ่งในนั้นด้วย
คิดว่าฉันไม่ได้ห่วงเธอเลยรึไง
ฉันเหมือนเพื่อนที่ดีที่สุดของเธอเลยนะ
ฉันพร้อมที่จะเสียเวลา
ยกเลิกทุกสิ่งทุกอย่าง
เพื่อที่จะได้ใกล้ชิดเธอด้วยความรู้สึกนั้น
ให้ทุกอย่างเสร็จสิ้น
แต่เธอไม่ได้ใส่ใจในตัวฉัน
หล่อนโทรหาฉัน
แต่ไม่เคยรับโทรศัพท์ฉันเลย
รู้สึกตัวรึเปล่า
หล่อนคบคนมีเงินนอกวงการ
คืนนี้เธอไม่รอดแน่ เขาคงจะเรียกใครซักคน
พยายามจะบอกว่า เธอเหลือฉันแค่คนเดียวแน่ๆ
เรียกฉันได้เลย ถ้าอยากให้ช่วย
หากมีปัญหาเรื่องความรัก หรือเรื่องเงิน
ฉันอาจช่วยเธอได้ ฉันอาจช่วยเธอได้
ฉันอาจช่วยเธอได้ ฉันอาจช่วยเธอได้
[Outro: Bryson Tiller]
Just call me or you could just pick up the phone, baby
I know, I know you're home, baby
Baby, I know, I know
แค่โทรมาหาฉันไม่ก็รับสายฉันก็ได้
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธออยู่บ้าน
ฉันรู้นะ สาวน้อย
ทำต่อไปผมติดตามอยู้ ^^
ตอบลบ