แปลเพลง Rich Brian - Chaos


ในปี 2017 ที่แร็ปเปอร์หน้าใหม่มีมากยิ่งกว่าฝูงลิง มีศิลปินฝั่งเอเชียมากมาย เริ่มมีบทบาทกับชนอเมริกันเสียแล้ว (หรืออาจจะทั่วโลก) ที่น่าตกใจคือ Rich Chigga หรือ Brian มีชื่อเสียงจากการทำเพลงจริงๆ ด้วยอายุเพียงแค่ 16 ปี โอ้มายก๊อด!!!! (ตอนนั้น ผมยังนั่งกินผัดกะเพราไม่ใส่ใบกะเพราอยู่เลย อายว้อย!!) อย่างไรก็ดี ไม่ใช่ครั้งแรกที่ชาวเอเชียมีบทบาทในการทำเพลงกับชนอเมริกัน ตั้งแต่ยุค 90 อย่าง Fresh Kid Ice หนึ่งในสมาชิกของวงแร็ปสุดหื่น 2 Live Crew ก็เป็นคนจีนแต่กำเนิด หรือ Apl.de.ap หนึ่งในสมาชิกวง The Black Eyed Peas ก็เป็นคนฟิลิปปินส์ที่มาล่าฝันในเมืองใหญ่ อย่างไรก็ตามแต่ เพลงของชิกก้าก็ประสบความสำเร็จอย่างดิบดีทุกเพลง เป็นเรื่องที่น่ายินดีสำหรับคนเอเชียที่พูดอังกฤษได้ตั้งแต่ยังไม่จบมััธยม เก่งสัสๆ ว่าแล้วก็ไปฟังกันเลยดีกว่า

[Intro]
Yeah, happy birthday to me
I'm 18 now
And women can legally have sex with me
Shout out Based God


เย้!! สุขสันต์วันเกิดตัวเอง
ที่อายุ 18 แล้วตอนนี้
สาวๆมาซั่มผมได้อย่างถูกกฎหมายแล้วนะ
ขอเสียงให้ Lil B หน่อยเร้ว!!!!!

[Chorus]
I be ridin' right down Melrose with a thicky named Rose
Sittin' on my lap, but she just tryna be my friend, though
Bumpin' on that XO and I'm 'bout to call my ex ho
Mommy, daddy home, I barely see them like a rainbow


ฉันขับรถผ่านย่านเมลโรส กับสาวของผมชื่อโรส
หล่อนนั่งบนตักผม พยายามจะเป็นเพื่อนกับผม
ฟังเพลง XO Tour Llif3 จนฉันอยากจะเรียกเธอ อีตัว
บ้านเกิดที่เคยอยู่กับพ่อแม่ ตอนนี้รู้สึกเลือนรางเหมือนสายรุ้งเสียแล้ว

[Verse 1]
You can't get rid of me, I ain't goin' nowhere
And I'm always multiplyin' like I always fornicate
Cake, cake up on this belt, the day I landed in the States
Doin' one take all day and I'm just spittin' out the mace (mace)
She like sippin' out that mason jar
She a hippie, she gon' suck for some granola bars
Little freaky got me curious like I'm on Mars
Sayin', I forgot my roots, goddamn, you went too far


นายเอาฉันออกไปไม่ได้หรอก จะไม่ไปไหนทั้งนั้น
ฉันแยกร่างได้ตลอดเวลา เหมือนเอาแต่คบชู้
เงินเสียบเข็มขัดผม เมื่อมาเหยียบย่างทุกหนแห่ง
ร้องโชว์แค่ครั้งเดียว แต่เหมือนใช้เวทย์มนตร์
หล่อนชอบจิบน้ำจากขวดแก้ว
เหมือนกับฮิปปี้เลย น่าจะลองกินธัญพืชอบแท่งดูนะ
แม่สาวน้อยทำผมอยากรู้อยากเห็น เหมือนอยู่บนดาวอังคาร
ใครบอกว่าฉันลืมรากเหง้าของตัวเอง พูดเรื่องเหลวไหลแล้วล่ะ

[Bridge]
Ayy, damn you went too far
Got these people all around me, man, that treat me like a star
Dressed like I don't give a damn, but I be ballin' like LaVar
Gotta wait about three years, until I could go to the bar


เฮ้ แกมันพูดจาเหลวไหล
แฟนๆล้อมรอบผม ทำหยั่งกะผมเป็นดารา
แต่งตัวเหมือนจะไม่แคร์แฟชั่น แต่ทำเงินได้เท่า LaVar
ต้องรอถึง 3 ปีทีเดียว กว่าจะเข้าสถานบันเทิงได้ซักที

[Verse 2]
Damn, make all my own shit, I get all the profits
If you actin' lazy, then do not expect your props, bitch
Movin' with the tactics, got Gildan on my fabrics
Go ham on the mic, just like I'm sitting in the cockpit, ayy
Used to hate the camera, now your boy's a natural
Now your boy is on the road two months and I'ma get the load
Try to put me in a box, I'm gon' always break the lock
Call me D-Wayne, 'cause she licking on my Johnson like The Rock
Oh my God, man, his voice so deep, I thought he was 21 plus
Brian be so clean, wanna let him spank on my bum
He just turned 18, but for him, I'd catch a case, damn (hold up)


โว้ว!! ทำเพลงของตัวเอง ได้กำไรเองคนเดียว
ถ้ามัวแต่ขี้เกียจ ก็อย่าหวังว่าจะได้รับความสนใจเลย
ทำทุกอย่างไปตามแผน ได้เสื้อยืดจากโรงงานมาพิมพ์ขาย
จัดหนักตอนจับไมค์ เหมือนได้นั่งอยู่บนห้องคนขับ โว้ว!!!
เมื่อก่อนเคยเกลียดกล้อง ตอนนี้รู้สึกชิวๆซะแล้ว
ขณะที่แฟนนายเดินเร่รอนบนถนนตั้งสองเดือน ฉันหาเงินได้เป็นฟ่อน
พยายามจะยัดฉันไว้ในกล่อง ฉันก็ออกมาได้ทุกครั้ง
เรียกผม D-Wayne เพราะหล่อนเลียไอ้นั่นผมเหมือน The Rock (อะไรวะเนี่ย!!!?!)
โอ้!!! ไอ้หมอนั่นเสียงนุ่มลึกมาก หยั่งกะ 21 Savage ร่างสองเลย
ไบรอันไม่ใช่ไอ้ขี้ยา อยากจะให้เขาตีก้นเหลือเกิน
เขาเพิ่งจะอายุ 18 แต่แน่นอน ฉันอยากจะงาบเขาจริงๆเลย (ใจเย็นน้องสาว)

[Pre-Chorus]
Ayy, that was the sound of yo' bitch
And everybody that heard what I did
I don't like being so ignorant
But you gon' make me go back to my bullshit again
ฮะฮ้า นั้นเสียงแฟนแกไงเล่า
ทุกคนต่างก็รู้ด้วยว่า ฉันทำอะไรไปบ้าง
ฉันก็ไม่อยากทำเป็นไม่รู้เรื่องหรอก
แต่นายทำให้ฉันกลับมาเป็นคนเดิมอีกแล้ว

[Chorus]
I be ridin' right down Melrose with a thicky named Rose
Sittin' on my lap, but she just tryna be my friend, though
Bumpin' on that XO and I'm 'bout to call my ex ho
Mommy, daddy home, I barely see them like a rainbow


ฉันขับรถผ่านย่านเมลโรส กับสาวของผมชื่อโรส
หล่อนนั่งบนตักผม พยายามจะเป็นเพื่อนกับผม
ฟังเพลง XO Tour Llif3 จนฉันอยากจะเรียกเธอ อีตัว
บ้านเกิดที่เคยอยู่กับพ่อแม่ ตอนนี้รู้สึกเลือนรางเหมือนสายรุ้งเสียแล้ว

ความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)