แปลเพลง Esham - Morty's Theme

** ผมโพริ่งบอยครับ สำเนาจากแปลเพลงแร็ปโพริ่งบอยบนเว็บ exteen ตอนนี้กลับมาบ้างแบบกะปิดกะปรอยครับ ผมชอบฟังเพลงแร็ปนอกกระแสมาก ยังไงก็ติดตามกันนะ**

บางคนอาจจะถามอยู่ในใจว่า Esham นี่มันใครฟะ Esham แร็ปเปอร์คนนี้เป็นผู้บุกเบิกแนว Horrorcore ขึ้นมา ซึ่งมันก็คือแร็ปผีนั่นเอง แร็ปผีส่วนใหญ่จะเกี่ยวกับเรื่องผี ฆาตกร มนุษย์กินคน การทรมานคน การข่มขืน มันก็คือเฮฟวี่เมทัลกลายๆมาเป็นแร็ปนี่แหละ ที่โพริ่งบอยเอาแร็ปเปอร์โนเนมมาแปลเพลงก็เพราะอยากให้รู้จักแร็ปเปอร์ในหลายๆด้าน ไม่ใช่ฟังแต่แนวเดิมๆ เพลงนี้เกี่ยวกับความกลัวของคนครับ เป็นเพลงที่คัดอย่างดีจากเพลงทั้งหมดแล้วครับ อ่านแล้วถึงกับเงิบเลยในเนื้อเพลง ใครไม่อยากตาค้าง shock the nation แนะนำว่าข้ามๆไปเลยครับ เพราะมันน่ากลัวจริงๆ


**ใครไม่ชอบเนื้อหาเสื่อมข้ามเพลงนี้ไปได้เลยนะ มันอันตรายจริงๆ โพรื่งบอยเตือนแล้ว**

[VERSE 1]
Losing my inhibitions
Call it my intuitions
Something's going on if I'm feeling not superstitious
I'm vicious
I'm trapped inside the paradox
Where my thoughts get twisted like some dreadlocks
I never or ever wondered about the Voodoo
I sing the Voodoo
And now my deepest fears is coming true
I never loved you but I hate you, oww
How could I love you how
Because I hate you now
So wonder
I take you under with the Wicketness
And with the Wicketness
I'll make a preacher slit his fucking wrist
No coming near me when I'm thinking this
Cause when I'm thinking this
I'm thinking Suicidalist, uhh
So back up off me bust a brain cell
I bust a brain cell
I fall asleep and dream about Hell
Some wonder why I'm even calling ya'll
The sky is falling y'all
But after all is my deepest fear

ฉันสูญเสียความยับยั้งชั่งใจ
โดยสันชาตญาณของฉัน
บางอย่างกำลังเข้ามา เมื่อรู้สึกว่าโชคลางไม่ดีเลย
ฉันติดกับอยู่ในความขัดแย้ง
ความคิดของฉันบิดเป็นเกลียวเหมือนทรงเดรดล็อก
ฉันไม่เคยสงสัยในอาถรรพ์ปีศาจ
และลุ่มหลงกับมัน
ความกลัวสุดขีดก็พุ่งมาหาฉันตอนนี้
ฉันไม่เคยรักใครเพราะฉันเกลียดไง
จะรักยังไงล่ะ
เพราะฉันเกลียดแกอยู่ไง
ฉันปกคลุมทุกคนภายใต้ความชั่วร้าย
และจากความชั่วร้ายนี้ ทำให้บาทหลวงต้องกรีดข้อมือตัวเอง
พวกมันหายไปเมื่อฉันนึกถึงแต่มัน
เพราะคิดแต่เรื่องนั้นไงล่ะ
ฉันคิดถึงแต่เรื่อง Suicidalist
ฉันจึงพักเซลล์สมองก่อนจะบ้าเต็มขั้น
ฉันซ๋อมแซมสมอง
ฉันนอนหลับและฝันถึงแต่นรก
คิดว่าทำไมฉันต้องนึกถึงแต่มัน
ท้องฟ้ามืดลงแล้วทุกคน
แล้วหลังจากนั้นก็รับความกลัวสุดขีดกันเถอะ

[HOOK]
Morty (nowhere to run to, nowhere to hide)
Morty (how you going to hide from the fears inside)

มอร์ตี้ (หนีไปก็ไร้ประโยชน์ ซ่อนตัวไปก็แค่นั้น)
มอร์ตี้ (จะหนียังไงกันกับความกลัวทีอยู่ในใจ)

[VERSE 2]
Chemical dependencies, suicidal tendencies
Brain on melt down, street lobotomy
Claustrophobia, locked in the pine box
Now I lay me down to sleep, six feet deep
Closed Casket, just another basket case
Not a mannequin, but a mad man, so you're panicking
Run from it, everybody scared, so you're callin out
Buckshots, shotgun blast, now you fallin out
Everybody hide from the deepest fears inside
Watch me and my man Morty take you on a murder ride
Suicide symptoms of the sanity, I'm blacking out
Polly want a cracker, but I'm never ever cracking out
Call me Dr. Frankenstein, dead bodies stankin' I'm
Gonna get, wit ya, when I hit ya, I'mma slit ya
Nobody can hold me, I'ma say this clear

Buried alive in the pine box is my deepest fear

เสพติดสารเคมี มีแนวโน้มฆ่าตัวตาย
สมองละลายเหมือนกับเสพยาเสพติด
เหมือนคนกลัวที่แคบถูกขังในกล่องไม้
ฉันนอนหลับลงไป แล้วตายอย่างสงบ
นอนในโลงศพ มันก็แค่ตะกร้าธรรมดาเอง
ฉันไม่ใช่หุ่นลองเสื้อ เป็นคนคลั่ง ทำให้คุณกลัวจนตัวสั่น
หนีจากความกลัว พยายามจะไม่พูดถึงมัน
โดนปืนยิงด้วยช็อตกัน แล้วตายไปพร้อมเขม่าควัน
ทุกคนพยายามจะหลีกหนีความกลัวในใจ
คอยดูฉันกำลังหลบหนีจากฆาตกร
โรคจิตเสื่อมคิดสั้น ดับตัวเองตายอนาถ
นกแก้วอยากกินแคร็กเกอร์ แต่ฉันไม่กล้าจะพูดอะไรมาก
เรียกฉันว่าแฟร้งเก้นสไตน์ ศพเน่าที่คืนชีพ
จะฆ่าฉันเหรอ เจอฉันทุบ ฟาด แล้วก็ฟันแม่งให้ตาย
ทนฉันไม่ได้หรอก เพราะฉันอธิบายหมดแล้ว
สิ่งทีฝังทั้งเป็นในกล่องไม้ นั่นแหละคือความกลัวสุดขีด

[Hook]

[VERSE 3]
It's ever so clear, my deepest fear is to hear the screens
The sounds of a madman, embodied in Morty's Theme
I dream, and nightmares come true, simply voodoo
Hallucinatin visions of killin you
The thought of even thinkin that, I think I need a drink
In fact I think I need some therapy cuz ain't nobody helpin me
Since I got no excuses, for mental abuses, I'm losin faith
My only fear is to love instead of hate you
Born and bred, born dead, my mind bled
Every time the Holy Bible was read
Instead I lost consciousness, and wound up wit wicked ways
Think about Voodoo dolls, runnin wild on my last days
Spent with Morty, my shorty, no ventriloquist
Esham the Unholy, straight suicidalist


ทุกอย่างมันชัดเจนแล้ว ความกลัวสุดขีดจากเสียงหลอนในจอเงิน
เสียงหลอนจากคนคลั่ง ฝังลึกในบรรยากาศมอร์ตี้
ฉันแค่ฝัน ปีศาจโผล่มาอยู่ตรงหน้า ตุ๊กตาอาถรรพ์พื้นๆ
เป็นภาพหลอนที่มันจะฆ่าคุณตลอดเวลา
คิดแต่เรื่องบ้าๆนั่น ฉันต้องการเหล้าชะมัด
ที่จริงแค่อยากได้การบำบัด เพราะไม่มีใครช่วยฉันได้เลย
ไม่มีข้อแก้ตัวจากโรคจิตเสื่อม จนสูญเสียศรัทธาพระเจ้าไป
ความกลัวหนึ่งเดียวของฉันคือชอบแทนที่จะเกลียดใคร
เกิดมาแล้วโต เกิดแล้วตาย สมองเลือดไหลซิบ
ทุกๆครั้งที่ฉันได้อ่านหนังสือไบเบิ้ล
แทนที่จะเสียจิตสำนึก กลับตื่นขึ้นมาพร้อมความชั่วร้าย
คิดแต่เรื่องอาถรรพ์วูดู เล่นกับมันในวันสุดท้าย
หนีไปกับมอร์ตี้ เพื่อนฉัน ไม่ต้องการนักพากย์
ฉันคือ Esham the Unholy ส่งตรงจาก Suicidalist

[Hook]

ร้องท่อนฮุคก่อนเสียงจะค่อยๆหายไป ท่อนหลังโคตรหลอนเลย

ความรู้เพิ่มเติม 
Suicidalist คือ ชื่อเรียกกลุ่มแฟนเพลง Esham เพราะเพลงส่วนใหญ่ในยุคต้นปี 90 เกี่ยวกับการฆ่าตัวตายครับ

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)