แปลเพลง Coolio - Gangsta's Paradise


เป็นเพลงแร็ปที่ดังมากขนาดทำให้ชื่อเสียง Coolio ดังเป็นพลุแตก สำหรับเพลงนี้ได้ L.V. นักร้องแนวอาร์แอนด์บีเสียงเข้ม ที่ออกไม่กี่อัลบั้ม (มีเวอร์ชั่นที่ L.V. ร้องเดี่ยวด้วย) Gangsta's Paradise เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง Dangerous Minds ในปี 1995 และเอาไปดัดแปลงโดย อัลจอมเพี้ยน (Weird A.I. Yankovic) สไตล์เพลงที่โดดเด่นนี้ได้แซมเปิลมาจากเพลง Pastime Paradise ของคนขายล็อตเตอรี่ Stevie Wonder (แต่ผมชอบอัลบั้ม Innervision ของลุงแกนะ) ที่จริงไม่ต้องอ่านก็ได้ เพราะไม่ได้ออกข้อสอบ อยากอ่านเอง ช่วยไม่ได้ รู้กว่าคนอื่นไปซะ!!!!!!

As I walk through the valley of the shadow of death
I take a look at my life and realize there's nothin' left
'Cause I've been blasting and laughing so long,
That even my mama thinks that my mind is gone
But I ain't never crossed a man that didn't deserve it
Me be treated like a punk you know that's unheard of
You better watch how you're talking and where you're walking
Or you and your homies might be lined in chalk
I really hate to trip but I gotta loc
As they croak, I see myself in the pistol smoke, fool
I'm the kinda G the little homies wanna be like
On my knees in the night saying prayers in the streetlight

ขณะที่ฉันเดินผ่านหุบเขาเงามืดแห่งความตาย
ฉันมองตัวเองและพบว่าไม่เหลืออะไร
เพราะฉันเคยสนุกเเละหัวเราะมากกว่านี้
ขนาดที่แม่ฉันคิดว่าฉันเสียสติไปแล้ว
แต่ฉันไม่เคยข้ามผ่านความเป็นชายที่ควรเป็น
ถูกเลี้ยงให้เป็นคนเลว ซึ่งทุกคนไม่รู้มาก่อน
คุณควรจะจำไว้ว่าทำอะไรลงไปบ้าง
ไม่งั้นนายและคนเกี่ยวข้องอาจต้องตายแน่นอน
ไม่ชอบทำเลวเลย แต่สมองมันหลุดไปแล้ว
ขณะที่พวกเขาตาย ฉันเห็นตัวฉันบนควันปืน
ฉันอาจจะเป็นแก๊งสเตอร์ที่พวกเด็กๆอยากเป็น
คุกเข่าอ้อนวอนให้รอดชีวิตบนถนนยามค่ำคืน


Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise


ยังคงใช้ชีวิตต่อไป บนสรวงสวรรค์ของแก๊งสเตอร์ x4


Look at the situation they got me facin'
I can't live a normal life, I was raised by the streets
So I gotta be down with the hood team
Too much television watching got me chasing dreams
I'm an educated fool with money on my mind
Got my 10 in my hand and a gleam in my eye
I'm a loc'd out gangsta set trippin' banger
And my homies is down so don't arouse my anger, fool
Death ain't nothing but a heartbeat away,
I'm living life, do or die, what can I say
I'm 23 now, but will I live to see 24
The way things are going I don't know


ดูสถานการณ์ที่ฉันต้องพานพบ
กลับไปเป็นแบบเดิมคงยาก เพราะเติบโตใช้ชีวิตบนถนน
ฉันจึงต้องเข้าร่วมกับแก๊งค์เลว
ฝันอยากจะเป็นแบบที่เห็นบนทีวี

เป็นคนโง่มีการศึกษา แต่ยังกระหายเงิน
ถือปืนอยู่ในมือที่แวววับเข้าเบ้าตา
บ้าคลั่งอยากจะสาดปืนตลอดเวลา
พวกเราพร้อมลุย อย่าทำให้มีน้ำโห
ความตายมันเป็นเรื่องของหัวใจเต้น
มีชีวิตแค่อยู่หรือตาย มันก็แค่นั้น
ต้องอยุ่ให้เห็นตะวันตอนครบรอบ 24 ปี
ในสถานการณ์ที่ไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นอีก


Tell me why are we so blind to see
That the ones we hurt are you and me


บอกทีว่าเราอับจนหนทางหรือเปล่า
ว่าคนที่เจ็บอยุ่คือฉันหรือนายกัน


Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise
ยังคงใช้ชีวิตต่อไป บนสรวงสวรรค์ของแก๊งสเตอร์ x4

Power and the money, money and the power
Minute after minute, hour after hour
Everybody's running, but half of them ain't looking
What's going on in the kitchen, but I don't know what's cookin'
They say I gotta learn, but nobody's here to teach me
If they can't understand it, how can they reach me
I guess they can't, I guess they won't
I guess they front, that's why I know my life is out of luck, fool


อำนาจและเม็ดเงิน เม็ดเงินและอำนาจ
นาทีต่อนาที ชั่วโมงและชั่วโมง
ทุกคนกำลังวิ่ง แต่ครึ่งหนึ่งลืมมองทาง
เหมือนเข้าไปในครัวแต่ไม่รู้ว่าจะทำอะไร
พวกเขาบอกให้ฉันเรียนรู้ แต่ไม่เห็นมีใครสอน
หากว่ายังไม่เข้าใจ แล้วจะมาเข้าใจผมได้ไง
คงทำไม่ได้หรอก และก็คงเป็นแบบนั้น
เพราะมีแต่พวกปากดี ฉันถึงรู้ว่าต้องหมดโชคแล้ว


Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise
Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise
ยังคงใช้ชีวิตต่อไป บนสรวงสวรรค์ของแก๊งสเตอร์ x4
 
Tell me why are we so blind to see
That the ones we hurt are you and me
Tell me why are we so blind to see
That the ones we hurt are you and me


บอกทีว่าเราอับจนหนทางหรือเปล่า
ว่าคนที่เจ็บอยุ่คือฉันหรือนายกัน


[Fade out]
เพลงค่อยๆเบาลง

ความคิดเห็น

Sponsor Ads

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Lil Mosey - Blueberry Faygo

แปลเพลง XXXTentacion - Moonlight

แปลเพลง Future - Life is Good (Feat. Drake)