แปลเพลง YNW Melly - City Girls
[Verse 1]
Ayy, where all of my City Girls at?
North Miami, where it all goes down
Heard it ain't no pity where you're at
And your dad don't know that your soul in lost and found
เธอไปอยู่ไหนแล้วนะ คนที่เหมือน City Girls
เธอย้ายไปอยู่ไมอามี่ตอนเหนือ
ได้ข่าวว่าที่ๆเธออยู่ มันไม่มีอะไรแย่เลย
แต่พ่อเธอก็ไม่รู้ด้วยว่าจิตวิญญาณของเธอในตอนนี้ มันได้อยู่ในที่ๆเก็บของหายไปแล้ว
[Refrain]
She don't want love
She don't love no one but herself
All she really cares about is a lace-front weave
And the boutiques from Chanel
เธอไม่ต้องการความรัก
เพราะเธอไม่ได้รักใครเลย นอกจากตัวเอง
สิ่งที่เธอแคร์ ก็คงมีแต่ผมหยิกๆของเธอ
แล้วก็เสื้อผ้ายี่ห้อชาแนลเท่านั้น
[Verse 2]
What about lust?
What about lust? Do you trust yourself?
Anytime you walk out the door
It's a bag full of ones and lame nigga under your belt
But I won't judge
I won't judge, don't judge yourself
Promise I'm not here to burden you
I'm here to help (Nah, for real)
แล้วเรื่องรักๆใคร่ๆล่ะ
แล้วเรื่องรักๆใคร่ๆล่ะ? เธอได้เชื่อในตัวเองรึเปล่า
เพราะทุกครั้งที่เธอเดินออกจากประตู
กระเป๋าเธอจะมีแต่แบงค์ดอลล่าร์ ซึ่งมาจากผู้ชายห่วยๆที่อยู่ใต้เข็มขัดเธอ
แต่ฉันจะไม่ตัดสินอะไรเธอหรอกนะ
จะไม่ทำแบบนั้นเด็ดขาด เธอก็ด้วย อย่าไปตัดสินตัวเองแบบนั้น
สัญญาเลยว่า ฉันจะไม่คอยมาเป็นภาระเธอเด็ดขาด
แต่เฮ้!!! ถ้าต้องการความช่วยเหลือ ฉันยังอยู่ตรงนี้นะ
[Chorus]
If you're looking for someone to change your life, change your life
I can be the one who can change your life
If you're looking for someone who can change your life
Baby, I can be the one that can change your life
And I know that you're young and you're filled with life
Ain't no need to be ashamed, I don't judge nor bite
If you're looking for someone who can change your life
Ain't no need to cry, baby, wipe your eyes
ถ้าเธอต้องการใครซักคน มาเปลี่ยนชีวิตเธอ
ฉันเป็นให้ได้เลยนะ
ถ้าเธอต้องการใครซักคน มาเปลี่ยนชีวิตเธอ
สาวน้อย ฉันเป็นให้ได้เลยนะ
ฉันรู้ เธอยังสาวอยู่เลย
ไม่ต้องรู้สึกอับอายหรอก ฉันจะไม่ตัดสินหรือจิกกัดเธอ
หากเธอต้องการใครซักคน มาเปลี่ยนชีวิตเธอ ก็ฉันนี่แหละ
ไม่จำเป็นจะต้องร้องไห้อีกแล้วนะรู้มั้ย เช็ดน้ำตาซะ
[Refrain]
She don't want love
She don't love no one but herself
Only thing she cares about is a lace-front weave
And the boutiques from Chanel
She don't want love
She don't want love from no one else
She don't want love
She don't love no one but herself
เธอไม่ต้องการความรัก
เธอไม่ได้รักใครเลย นอกจากตัวเอง
สิ่งที่เธอแคร์ ก็คงมีแต่ผมหยิกๆของเธอ
แล้วก็เสื้อผ้ายี่ห้อชาแนลเท่านั้น
หล่อนไม่อยากได้ความรัก
ไม่ได้รักใครเลย นอกจากตัวเอง x2
[Verse 3]
I wanna amuse you, oh, let me use you
All for the good, not for the bad, I won't abuse you
Won't say I need you, just scared to lose you
Put down your pride, see through your eyes, somebody bruised you
Know what you been through, I won't avenge you
Act like you mad, act like you sad yet, but yet, pretend to
Say you love honesty, but yet, it offends you
Just hit my line, I got some lovin' I could lend you
ฉันอยากให้เธอสนุกนะ ให้ฉันได้ดูแลเธอสิ
สัญญาเลยว่า ฉันจะทำดีกับเธอทุกอย่าง จะไม่ทำร้ายเธอ
ถึงจะไม่ได้บอกว่าต้องการเธอ แต่ฉันก็รู้สึกกลัวที่จะเสียเธอไป
อย่าหยิ่งไปหน่อยเลยน่า แค่มองตาเธอก็รู้แล้วว่า มีใครบางคนทำร้ายเธอ
ฉันรู้ ว่าเธอผ่านอะไรแย่ๆมาบ้าง ดังนั้นฉันจะไม่แก้แค้นเธอเด็ดขาด
เธอทำท่าเหมือนโมโห ทำท่าเหมือนเสียใจ แต่ก็นั่นแหละ
เธอก็แสร้งทำเป็นว่าเธอรักความซื่อสัตย์ แล้วไงล่ะ ไอ้ที่เธอพูด มันก็ไปรบกวนจิตใจเธอ
โทรมาหาฉันสิ ฉันมีความรักให้เธอยืมนะ
[Chorus]
If you're looking for someone to change your life, change your life
I can be the one who can change your life
If you're looking for someone who can change your life
Baby, I can be the one that can change your life
And I know that you're young and you're filled with life
Ain't no need to be ashamed, I don't judge nor bite
If you're looking for someone who can change your life
Ain't no need to cry, baby, wipe your eyes
ถ้าเธอต้องการใครซักคน มาเปลี่ยนชีวิตเธอ
ฉันเป็นให้ได้เลยนะ
ถ้าเธอต้องการใครซักคน มาเปลี่ยนชีวิตเธอ
สาวน้อย ฉันเป็นให้ได้เลยนะ
ฉันรู้ เธอยังสาวอยู่เลย
ไม่ต้องรู้สึกอับอายหรอก ฉันจะไม่ตัดสินหรือจิกกัดเธอ
หากเธอต้องการใครซักคน มาเปลี่ยนชีวิตเธอ ก็ฉันนี่แหละ
ไม่จำเป็นจะต้องร้องไห้อีกแล้วนะรู้มั้ย เช็ดน้ำตาซะ
[Refrain]
She don't want love
She don't love no one but herself
All she really cares about is a lace-front weave
And a bag that's from Chanel
She don't want love
She don't want love from no one else
She don't want love
All she love is herself
เธอไม่ต้องการความรัก
เธอไม่ได้รักใครเลย นอกจากตัวเอง
สิ่งที่เธอแคร์ ก็คงมีแต่ผมหยิกๆของเธอ
แล้วก็เสื้อผ้ายี่ห้อชาแนลเท่านั้น
เธอไม่ต้องการความรัก
ไม่ได้ต้องการความรักจากชายใด
เธอไม่ต้องการความรัก
คนที่เธอรักจริงๆ มีแค่ตัวเองเท่านั้น
-----------------------------------------------------------------------
พื้นที่โฆษณา
![]() |
แปรงฟันก่อนนอนกันด้วยนะจ๊ะเด็กๆ แฮ่!!! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
เนื่องจาก google+ จะปิดตัวในวันที่ 4 เมษายน 2562 (แต่ blogspot ยังอยู่นะ) เราจึงตัดสินใจวาร์ปไป Facebook แทน ใครใคร่สนใจ กดเข้าไปได้เลย ยี้ฮ้า!!!!
https://www.facebook.com/แปลเพลงแร็ปโพริ่งบอย-Rap-Hip-hop-Translate-281180945892591
เอ้อ!!! เพจเราเน้นแปลเพลงเท่านั้นนะ ดังนั้นใครสนใจเพจข่าวฮิปฮอป ดราม่าแร็ปเปอร์ ยังมีเพจเจ๋งๆอีกมาก ที่เขียนได้แน่นกว่าที่นี่ซะอีก เราก็เลยแนะนำให้ไปตามอ่านจากเพจอื่นๆดีกว่า เพราะผมก็ไปตามอ่านพวกเพจนั้นบ่อยๆเหมือนกัน แค่นี้แหละ รักคนอ่าน จุ๊บๆ จาก โพริ่งบอยสุดหล่อ
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น